伤谢脁

吏部信才杰,文锋振奇响。
调与金石谐,思逐风云上。
岂言陵霜质,忽随人事往。
尺璧尔何冤,一旦同丘壤。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。

音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。

哪想到不畏严寒高洁品性,忽然卷入了人事纠纷死亡。

像尺璧一样的珍宝蒙大冤,构陷成狱死于非命归丘壤。

介绍

《伤谢脁》是南朝诗人沈约伤悼诗人谢脁蒙冤而死的悼亡诗,这首诗总结了谢脁的一生,赞颂死者是个才能、品德杰出的人,评价死者在文坛上独树一帜,不同凡响,哀叹他死的冤枉;表达了诗人对谢脁的悼念。全诗既有哀伤,又有愤慨,同时隐含着对当时朝廷的不满。诗句写得极有感情,声情并茂,言浅意深。

注解

谢脁(tiǎo)(464-499):字玄晖,今河南太康县人。南朝齐杰出的山水诗人。

吏部:指谢脁,谢脁曾为尚书吏部郎。

文峰:即词峰。峰,一作“锋”。

金石:指钟磬等乐器。

谐:和谐。

思:才思。

风云:形容高超。

陵霜质:指谢脁不畏强暴的品质。

人事:指新陈代谢、生死存亡的现象。

尺璧:径尺之璧。指谢脁是稀有的人才。

相关推荐