秦镒
诗句注释: 1. 一室: 一间屋子,指诗人独处的地方。 2. 闲来惟一室,称我懒相留: 闲暇时只有一间屋子,这屋子就让我留恋不已,因为它是我最舒适、最放松的地方。 3. 花气虫丝引: 花香和虫子的声音吸引着我,使我无法自拔。 4. 晴光鸟背浮: 明媚的阳光下,鸟儿的身姿在阳光下显得格外动人。 5. 好诗吟不厌,贱药价难求: 好诗读起来总嫌不够,而廉价的药物又难以得到。 6. 颇得时拈笔
江村即景 数家茅舍傍江头,长夏凉生暑气收。 波色远连村树好,涛声近绕竹林幽。 野桥晨见驱耕犊,曲岸宵看系钓舟。 寂寞闲踪超世外,身随鸥鹭共沉浮。 注释: 江村:指靠近江边的村庄。 茅舍:用茅草盖的房屋或小屋。 江头:靠近江边的地方。 长夏:长时间的夏季。 波色:波浪的颜色。 村树:村庄周围的树木。 涛声:海浪撞击岸边的声音。 驱耕犊:赶走耕牛让它休息。 曲岸:弯曲的河岸。 野桥
煮茗 蘧然醒蝶梦,一径午飔薰。 衣上苍烟旧,炉中丹火分。 惮泉疏细石,伐竹带来云。 闲啜消长暑,山禽隔坞闻。 注释: 1. 蘧然醒蝶梦:醒来时像是刚做了个蝴蝶梦。 2. 一径午飔薰:沿着小径,午后的微风拂过。 3. 衣上苍烟旧:衣服上留下了旧日的烟雾痕迹。 4. 炉中丹火分:炉中的火苗在慢慢熄灭。 5. 惮泉疏细石:怕泉水流过石头会发出声响。 6. 伐竹带来云:砍竹子的声音引起了一阵云彩。 7
数家茅舍傍江头,长夏凉生暑气收。 波色远连村树好,涛声近绕竹林幽。 野桥晨见驱耕犊,曲岸宵看系钓舟。 寂寞闲踪超世外,身随鸥鹭共沉浮
明朝时期的著名诗人是秦奭,字仲孚号务本。他是明代无锡著名的诗人之一,以诗画著称,被誉为“时人谓其诗中有画,画中有诗,别裁体格别有清疏之气”。 秦奭出生于正统庚申年(1440年),卒于正德丁丑年(1517年)。他的家族背景非常显赫,是明初的开国功臣之后裔。他与哥哥秦永孚一同被旌表为孝行典范,并因此获得“双孝祠”的荣誉,这是对其家族美德的认可和赞扬。 在艺术成就方面,秦奭不仅诗画俱佳