陆光宙
这首诗是唐代诗人李白的《赠友诗十首》。下面是这首诗的逐句解释: 1. 吴公本姬姓,束发喜诵诗。 【译文】吴公本姓姬,年轻时就喜欢背诵诗歌。 【注释】姬姓:姓氏之一,指代吴公。束发:古代汉族人的发髻用簪子束住,通常在十五岁时束发成髻,这里指年轻时期。 2. 破产结宾客,出伎歌新词。 【译文】为了结交朋友,他不惜变卖家产。通过唱歌来展示自己的才华和魅力。 【注释】破产:形容非常穷困,家财耗尽
这首诗是王五经滕对一位有学问的朋友的赞美。 下面是各句的解释: 1. 王公祖道术,飘飘俨神仙。 - 王公指的是朋友,祖道术是指学习道术,飘然如仙指的是他的学问非常高深。 2. 远慕古苍颉,六书究精研。 - 远慕古苍颉是指对古代的创造者苍颉(即仓颉)非常敬仰,六书指的是六种书写符号,精研则是指深入研究。 3. 篆隶法钟鼎,下笔能钩玄。 - 篆隶是指篆字和隶字的写法,钟鼎则是古代的礼器
【注释】 德辉江湖客:德辉,这里指有德行的隐逸之人;江湖,指隐居江湖的人。 笑傲王公前:傲视王公贵族。 入山访桑苎:到深山中寻找桑苎(一种植物)。 顾渚船:地名,位于今浙江省湖州市。 谑浪倾四座:开玩笑说笑话,使在座的人都倾倒。 新声亦翩翩:新的音乐也轻盈飘荡。 耽棋夜分寐:沉迷于下棋,以至于夜晚难以入睡。 留朋涉芳园:邀请朋友一起游览花园。 老为孟尝客:年纪大了还像孟尝君那样有贤能的宾客。
这首诗是唐代诗人朱巨所著的一首《赠友诗十五首·其十三·朱文学访》。下面是诗句的译文及注释: 1. 子道尚孤洁,阛阓皆蓬蒿。 译文:您的品行高洁,世间繁华如市集一般荒凉。 注释:子道:您,指代友人。孤洁:高尚纯洁。市井:繁华之地。蓬蒿:荒芜。 2. 偶拾江皋佩,萋菲生青袍。 译文:偶然间捡到江边遗落的玉佩,却生出满身的虱子和寄生虫。 注释:江皋:江边。萋菲:茂盛而衰败,这里指草木丛生。青袍
诗句释义:道人本来剃光了头,用黑色的名字,却有着儒者的德行。 译文: 道人本来已经剃光了头发,他的名字中却蕴含着黑色的墨迹;他拥有儒家的德行。 在鹦鹉洲上隐遁,他通过观察天空来净化心灵,就像一面可以映照出自己心境的镜子。 每当他在池塘边禅悦时,他都会挥毫泼墨,他的字如同银钩般刚劲有力。 他在竹林下吟诗作对,林中的鸟儿也会长时间地回应他的歌声。一旦他返回祗陀园,何时能够重新走出心定的境界?
【注释】 鄞:古邑名,在今浙江宁波。顺伯:即胡顺伯,字君益,号东皋,明末诗人、文学家。 【赏析】 此为赠友人诗。首二句写朋友的出处和与作者的交往,突出他的耿介性格。三、四句写他喜欢真率的吟诗风格,不喜欢雕琢文风。五、六句赞美他的学问高深。最后两句以“功名等鸿毛”点明他志向远大。全诗赞扬朋友的高尚品格
这首诗是《赠友诗十五首》的第十五首。沈国医(名不详)对医学有深厚的造诣,他热爱研究典籍,尤其喜欢讨论《典坟》(古代典籍)。他的家庭背景让他从小就接触神术,并且游历了许多地方,见识了很多事物。他挥洒自如地谈论风雨、云彩等自然现象,高歌停歇于白云之上。然而,他也因为服用药物而耽误了自己的修炼,认为自己死后应该在地下继续学习文化知识。 译文: 青囊乃余事,雅好论典坟。 家世业神术,游遨更多闻。
半亩池连竹,三间屋对花。 草玄扬子宅,传易种卿家。 白日摩晴鹳,青天点暮鸦。 客来村店近,沽酒趁鱼虾。
乾坤皆逆旅,又复此离群。 共作无家别,同为落叶分。 壮怀伤晚岁,行色动寒云。 以我他乡泪,临岐洒赠君。
日洒争春雪,如珠亦间花。 望从梅处密,舞到竹边斜。 高刹标红寺,孤舟钓白沙。 幸无沽酒债,一月断鱼虾。