虞美人
【诗词原文】 秋心瘦似梧桐树。叶叶浇愁雨。画罗屏底薄寒生。不道西窗莲漏、已三更。锦笺欲寄情难诉。梦断天涯路。相思无计托归鸿。怎把平安写向、白云中。 【注释解释】 1. 秋心瘦:形容秋天的心境,因为天气寒冷而身体感到虚弱。 2. 梧桐树:一种树木,叶子的形状像梧桐树叶,秋天叶子会变黄,枯萎落下。 3. 浇愁雨:像雨水一样洒在心上,引起忧愁。 4. 画罗屏:指用彩色丝绸制成的屏风
【注释】: 1. 虞美人:词牌名,属中调。双调,五十五字。上下片各四句、三平韵。 2. 梨云一缕随风度:像梨树的雾气一样,一缕一缕地飘散在天空中。 3. 行遍天涯路:走过了天涯海角。 4. 个中心事不分明:心中的事,理不清头绪。 5. 关山千里:关塞山川相隔甚远。 6. 短长亭:古代设在道路旁供行人休息的亭子。 7. 脸霞半枕娇红透:半枕着的娇美的红颜,透着微微的睡容。 8.
【注释】 虞美人·题西泠感旧图:词牌名,又名“画堂春”“玉连环”等。唐教坊曲有《虞美人》《菩萨蛮》二曲,本调始见北宋柳永《乐章集》,双调六十八字,上片四仄韵,下片五仄韵。此词上下片各五句两平韵,两仄韵。 月明刚及今宵好。心事西湖了。段家桥畔送残秋。已是斜阳满树四山愁。 芦花风起眠鸥醒。旧梦烟波冷。画船呼酒定何年。只怕垂杨髡尽恨啼鹃。 【赏析】 此词为作者怀念故地而作(见《清真集》)。“月明”两句
【注释】 虞美人:词牌名,本意是古时女子的私奔。 水晶帘:用水晶做成的帘子,透明光亮。 澄浓雾:清澈如雾的天色。 凉生树:微凉的气息从树上升起。 病来身似瘦梧桐:生病的身体像秋天的梧桐那样消瘦无力。 觉道:感觉、觉得。 一枝一叶:形容极其细微的事物。 怕秋风:害怕秋天的到来。 银潢:银河。 何日销兵气:何时能够消弭战争带来的紧张气氛。 剑指:剑尖直指,比喻对敌严阵以待。 寒星
【注释】 1. 虞美人:词牌名。又名“春水”、“意难忘”、“画屏春”。 2. 灯花坠落寒风骤(zhuó):灯芯结了花,风吹落。形容天气寒冷。灯花,灯芯结的花朵;寒风,指寒冷的北风。骤然,突然。骤,同“骤”。 3. 消受秋愁彀(gǒu):承受得住秋天的忧愁。彀,通“够”,能够的意思。 4. 回思往事百伤怜(lán):回想过去的事情,百感交集,伤心。伤,悲伤,怜,同情、爱怜。怜,通“怜”。 5.
【注释】①相逢不久分离又:指在一次短暂的相聚后,又要分别。②桂子香:桂花香。③长物:多余的东西。④浮萍:水上漂浮的植物。⑤后约:以后的事。⑥添盖饭:即添衣。⑦加餐:吃饭。 【赏析】《虞美人》是唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。李煜南迁时所作。这首词是一首送别词。上片写惜别之情。“相逢不久分离又”二句,点明离别时间之短和别时的心情。“更无长物作人情”二句,以秋风秋雨喻别离之苦,言别时无多余之物相赠
【注释】 虞美人:词牌名,又名“秋蕊香”、“金陵怀古”“一丛花”等; 虞美人·家书江南大雪忆梅:词调名,此为词中第一首。 沉香火底吹笙暖:沉香是名贵的香料,这里指熏香;笙,乐器。意思是在熏香的火炉底下吹奏笙管。 锦幄笼烟满:锦帐被烟雾笼罩。 绿窗朱户暮寒生:绿色的窗户红色的门户,黄昏时寒冷的气氛袭来。 直是落花飞絮总无声:真是像飘零的花瓣和柳絮一样,全都没有声音。 春宵犹自黄金价
虞美人·西湖苏小小墓石隐约有「佳人例让才人吊」之句不知何人所题盖亦伤心人语耳 斜阳淡淡波纹皱,短短苏堤柳。 在斜阳下轻轻摇曳的水面泛起细微的波纹,苏堤上的柳枝随风轻摆。这里描绘了一幅宁静而美丽的画面,但同时也透露出一种淡淡的忧伤和寂寥。 柳边谁说是苏家,一点秋坟满地落秋花。 诗人似乎在寻找关于苏小小墓的信息,但似乎没有找到确切的答案。这里的“苏家”可能是指苏小小家族的人
虞美人 前生种下相思种,转眼都如梦。 此心如水只长流,如许潇湘能放几多愁。 楼台惆怅还犹昨,往事思量着。 应知青鸟有时通,同去桃源深洞路重重。 译文: 前世种下的相思之种,转瞬即逝,如同梦境般虚幻。我的心像流水一样,只是不断流淌,如果潇湘之地能容纳多少愁绪呢? 楼台依旧让人感到惆怅,仿佛昨日重现。那些往事让人反复思念。应该知道有青鸟能够传递信息,我们一起去探索桃源深处的神秘道路。 赏析:
赏析: 《虞美人·春夜》是清代词人陈维崧的一首作品。此诗描绘了一个春夜的美景,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了作者对美好时光的珍惜以及对人生易逝的感慨。 首句“黄莺声在闲台榭,月暖蔷薇夜。”描绘了一幅宁静美丽的夜景。黄莺的啼叫声回荡在宽敞的台榭上,月光洒满蔷薇花丛,整个场景显得宁静而浪漫。这句诗通过对自然景色的描绘,为下文的感情抒发奠定了基础。 第二句“捲帘风起落花飞,无奈催归双髻点镫时