郎遂
【注释】 1. 秋浦:在今江西省贵溪县西。 2. 长似秋,此语意以永:意思是秋天的景色与春天相比,更长久,更加美好。 3. 湖光况秋清,四山开幽境:湖面泛着秋光,显得格外清爽明净,四周山色开敞,形成一片幽静的境界。 4. 好友欣相从:和朋友高兴地一起游玩。 5. 挈榼(kè)步移影:提着酒壶走,影子随之移动。 6. 指顾为扶筇(qióng),攀跻(jiā)登绝顶:指着前方就扶着竹杖,攀登上山顶。
题一草亭示吴复古 楼山先生之孙也 家亡国破几欷歔,剩得孤亭是旧居。 四海交游供下榻,五更风雨读遗书。 月高每动江山恨,日落空余古木疏。 我欲扶筇一相访,不堪回首问当初。 注释: 【家亡国破】:国家灭亡,家族被毁,自己流落异乡。 【几欷歔】:几次流泪。 【孤亭】:指草亭,一个孤独的亭子。 【交游】:指与朋友的交往。这里指的是与吴复古等友人的往来。 【遗书】:朋友留下的书信。 【下榻】:借宿,留宿。
家亡国破几欷歔,剩得孤亭是旧居。 四海交游供下榻,五更风雨读遗书。 月高每动江山恨,日落空余古木疏。 我欲扶筇一相访,不堪回首问当初
秋浦长似秋,此语意以永。 湖光况秋清,四山开幽境。 好友欣相从,挈榼步移影。 指顾为扶筇,攀跻登绝顶。 游情载咏歌,枫林红似杏
清代诗人郎遂是安徽池州人,以其在地方志编纂方面的成就而知名于世。以下是具体介绍: 1. 生平背景 - 籍贯与出身:郎遂,字赵客,号西樵子,出生于清康熙年间的安徽贵池。 - 职业经历:郎遂少年时期便展现了卓越的学识才华,由诸生身份进入太学,并成为清朝学者。 - 著作贡献:他不仅在学术上有所建树,更以编纂《杏花村志》十二卷为世人所称道。该书的问世,被乾隆时收入钦定《四库全书》
清代诗人郎遂是安徽池州人,以其在地方志编纂方面的成就而知名于世。以下是具体介绍: 1. 生平背景 - 籍贯与出身:郎遂,字赵客,号西樵子,出生于清康熙年间的安徽贵池。 - 职业经历:郎遂少年时期便展现了卓越的学识才华,由诸生身份进入太学,并成为清朝学者。 - 著作贡献:他不仅在学术上有所建树,更以编纂《杏花村志》十二卷为世人所称道。该书的问世,被乾隆时收入钦定《四库全书》