左丘明
越有君出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,越有君的作者是:左丘明。 越有君是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 越有君的释义是:越有君:越国有一位贤明的君主。 越有君是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 越有君的拼音读音是:yuè yǒu jūn。 越有君是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第80句。 越有君的上半句是:请适城锄以钩越。 越有君的下半句是:乃适城锄。 越有君的全句是:初
请适城锄以钩越出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,请适城锄以钩越的作者是:左丘明。 请适城锄以钩越是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 请适城锄以钩越的释义是:请适城锄以钩越:请允许我到城外去用钩锄越境。这里的“适”意为“到”、“往”,“城锄”指城外的锄地工作,“钩越”指越过边界。整句的意思是请求允许到城外去进行越境的农作活动。 请适城锄以钩越是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。
鲁不足与出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,鲁不足与的作者是:左丘明。 鲁不足与是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 鲁不足与的释义是:鲁国不值得与之交往。 鲁不足与是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 鲁不足与的拼音读音是:lǔ bù zú yǔ。 鲁不足与是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第78句。 鲁不足与的上半句是:弥曰。 鲁不足与的下半句是:请适城锄以钩越。
弥曰出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,弥曰的作者是:左丘明。 弥曰是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 弥曰的释义是:弥:遍及、广泛。曰:说。释义:普遍地说。 弥曰是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 弥曰的拼音读音是:mí yuē。 弥曰是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第77句。 弥曰的上半句是:将适泠。 弥曰的下半句是:鲁不足与。 弥曰的全句是:初,卫人剪夏丁氏
将适泠出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,将适泠的作者是:左丘明。 将适泠是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 将适泠的释义是:将适泠:即将前往泠地。 将适泠是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 将适泠的拼音读音是:jiāng shì líng。 将适泠是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第76句。 将适泠的上半句是:不可。 将适泠的下半句是:弥曰。 将适泠的全句是:初,卫人剪夏丁氏
不可出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,不可的作者是:左丘明。 不可是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 不可的释义是:不可:不可以,不允许。 不可是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 不可的拼音读音是:bù kě。 不可是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第75句。 不可的上半句是:晋争我。 不可的下半句是:将适泠。 不可的全句是:【传】二十五年夏五月庚辰,卫侯出奔宋
晋争我出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,晋争我的作者是:左丘明。 晋争我是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 晋争我的释义是:晋争我:指晋国争夺我国(鲁国)的领土。 晋争我是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 晋争我的拼音读音是:jìn zhēng wǒ。 晋争我是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第74句。 晋争我的上半句是:齐。 晋争我的下半句是:不可。 晋争我的全句是:初
齐出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,齐的作者是:左丘明。 齐是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 齐的释义是:齐国 齐是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 齐的拼音读音是:qí。 齐是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第73句。 齐的上半句是:弥曰。 齐的下半句是:晋争我。 齐的全句是:初,卫人剪夏丁氏,以其帑赐彭封弥子。弥子饮公酒,纳夏戊之女,嬖,以为夫人。其弟期,大叔疾之从孙甥也
弥曰出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,弥曰的作者是:左丘明。 弥曰是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 弥曰的释义是:弥:遍及,普遍。 弥曰是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 弥曰的拼音读音是:mí yuē。 弥曰是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第72句。 弥曰的上半句是:将适鄄。 弥曰的下半句是:齐。 弥曰的全句是:初,卫人剪夏丁氏,以其帑赐彭封弥子。弥子饮公酒,纳夏戊之女
将适鄄出自《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》,将适鄄的作者是:左丘明。 将适鄄是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 将适鄄的释义是:将适鄄:将要去鄄地。 将适鄄是周代诗人左丘明的作品,风格是:文。 将适鄄的拼音读音是:jiāng shì juàn。 将适鄄是《左传 · 哀公 · 哀公二十五年》的第71句。 将适鄄的上半句是:不可。 将适鄄的下半句是:弥曰。 将适鄄的全句是:初,卫人剪夏丁氏