朱彝尊
诗句输出 记忆惟公切,过从听我疏。 译文输出 京城的繁华已经停留了很久,你总是苦恼没有车来出行。 只有你的记忆让我深感亲切,我们相聚的次数并不多,听你的诉说也很少。 我已经忘记了和你分别的日子,现在只能通过书信向你表达我的思念之情。 你还剩下一些雷塘的诗句,我们临别时还在禊饮上吟诗作乐。 注释解释 记忆惟公切:记忆中你的形象最为亲切、深刻。 过从听我疏:与你相聚的时间不多
注释: 1. 九日龙潭宴,招寻自此休:指在九月九日的龙潭宴会上,从此可以告别。 2. 迟归因酒债,垂死及山游:指因为欠了债而回家晚了,到了生命垂危的时候才去游玩。 3. 别袂何曾把,诗篇总未酬:表示自己没有机会与友人告别,也没有完成对朋友的诗歌承诺。 4. 重来清泪迸,风急繐帷秋:表示再次回到这里时,心情激动,泪水涌出,风也急促起来,秋天的气息更加浓烈。 赏析:
在解析这首诗时,我们首先注意到的是其内容和形式。这是一首五言古诗,诗中表达了对一位已逝贤者的追思和缅怀。以下是对该诗的逐句翻译: - 含玉遗孤在,招魂上客存:这里“含玉遗孤”形容贤者留下的宝贵教诲如同玉石般珍贵,而“招魂上客存”则暗示了贤者虽已离去,但人们仍然怀念并保存着他的思想。 - 天边丁令鹤,梦里谢公墩:通过“天边丁令鹤”这一形象,诗人描绘了贤者高洁如鹤的形象
【注释】 墨自临池妙:指用笔写字。墨,指砚中之水。临池,指在砚台旁练字。妙,精妙;好。诗先过岭工:指诗写得好,胜过了李白的《蜀道难》。 换鹅何太苦:指换鹅时,为什么太难过。换鹅,典出晋代王献之爱鹅成疾的故事。 刻烛未教终:指点灯熬夜写诗,写到深夜还未写完。 匹练题长遍:指在一匹白绢上题写很长的篇幅,形容写作勤奋。联篇思转雄:指联篇大作,文思如雄壮的骏马奔腾。 要知作者意,肯与古人同
注释: 西掖:指尚书省的西厢房。存封事:保存着密封的文件。南天返使车:回到南方(指故乡)的使车。 位仍三独坐:地位仍然是三个官员之中最尊贵的一个,独自坐在座位上。职半六尚书:官职只是相当于六个尚书中的半个,即六尚书的一半。典礼:指朝廷的礼仪和仪式。真:实在,确实。无忝:没有愧对,不辱没。论文:评论文章。尽不如:完全比不上。最怜:最怜悯、最同情。群弟子:一群学生。入揖:进入官署时向人致意问好
【注释】 何:指何待。侍御,官名。丹台书屋,即“丹台宫”。《晋书·桓温传》:“(温)尝避暑北山,使王坦之、谢安辈游于后园石子冈,畜鹅百余,鹅尽而散。”此句是说,我曾在何处见到您? 长安:古都城,在今陕西西安西北。 先生:对人称对方的敬词。数来:多次来访。 窗虚同画舫,径尽出丹台。 虚:空。 丹台:道家炼丹的地方。 径:小路。 风幔宜斜卷,庭花独早开。 风幔:随风飘舞的帷幕。 宜:应当。 庭花
【诗句释义与译文】: 1. 图经雄涿鹿,壁沼亚桥门。 图经:图录,指地图或地图上的标注。雄涿鹿:在地理上,涿鹿是北方的一个县名,位于今天的河北省涿州市一带。雄字在这里表示雄健、雄伟之意。涿鹿在历史上曾为黄帝族的活动中心之一,因此称雄。《山海经》中记载:“北次三经曰:涿之国,轩辕之先,有圣树,六代主之。”这里的“轩辕”即黄帝的尊号,涿鹿因此也被称为“轩辕之墟”。 壁沼亚桥门
注释: 1. 别有新词丽:别有新的词汇,美丽。 2. 樽前赋物华:在酒杯之前赋写美丽的事物。 3. 歌翻旧桃叶:歌曲翻新了旧的桃花叶。 4. 笛按小梅花:笛子吹奏的是小梅花。 5. 檀板柳三变:檀板(乐器名)上演奏着柳三调。 6. 金荃温八叉:用金笔(指毛笔)书写着八方的文字。 7. 江南肠断句:因思念江南而肝肠寸断的句子。 8. 回首向谁夸:回头向谁去诉说呢? 赏析:
注释: 坤维:大地。元老:指皇帝或国家的重要人物。已定春帆计,翻教夜壑藏:已经决定在春天乘船南巡,却反而将国家机密深藏在夜间的山谷之中,让人不知。把杯人未散,恋阙意堪伤:酒杯还未喝完,人们还聚在一起,但心中都充满了对皇宫的眷恋与不舍。盛德今徂谢,悲看大鸟翔:现在国家的圣明德行已经被抛弃了,就像一只大鸟飞翔在天空中那样凄凉。 赏析: 这首诗是龚尚书为癸丑(公元1063年)皇帝驾崩而作的挽诗
【注释】 青门:地名,在今陕西省长安县南。饯:送行。九京:指京城长安。缝掖:官名。帝京:京城长安。 【赏析】 此诗作于宋神宗熙宁五年(1072年)。龚尚书,即龚原,字原甫、元丰初知制诰,以直言极论著称。此诗八首是其挽诗,因友人丧归而作。 首联“已辍青门饯,空怜白马留。”诗人追悼友人的亡故,为他的离去而伤感惋惜。 颔联“九京应万里,百口但孤舟。”诗人想象朋友生前所处之景