鸠摩罗什
令发道意出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,令发道意的作者是:鸠摩罗什。 令发道意是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 令发道意的释义是:令发道意:启发或激发修行佛道的意志和愿望。 令发道意是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 令发道意的拼音读音是:lìng fā dào yì。 令发道意是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第285句。 令发道意的上半句是:即随所应而为说法。 令发道意的下半句是
即随所应而为说法出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,即随所应而为说法的作者是:鸠摩罗什。 即随所应而为说法是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 即随所应而为说法的释义是:即随所应而为说法:即根据不同人的根性和机缘,灵活地运用各种方法来进行说法教导。 即随所应而为说法是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 即随所应而为说法的拼音读音是:jí suí suǒ yīng ér wèi shuō fǎ。
今汝皆当发阿耨多罗三藐三菩提心出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,今汝皆当发阿耨多罗三藐三菩提心的作者是:鸠摩罗什。 今汝皆当发阿耨多罗三藐三菩提心是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 今汝皆当发阿耨多罗三藐三菩提心的释义是:今汝皆当发阿耨多罗三藐三菩提心:现在你们都应该发起无上正等正觉的心。这里的“阿耨多罗三藐三菩提”是指佛教中的最高智慧,即无上正等正觉。发心即发起追求这种智慧的决心和愿望。
魔以汝等与我出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,魔以汝等与我的作者是:鸠摩罗什。 魔以汝等与我是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 魔以汝等与我的释义是:魔以汝等与我:魔王认为你们与我一样,都是追求世间利益的人。 魔以汝等与我是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 魔以汝等与我的拼音读音是:mó yǐ rǔ děng yǔ wǒ。 魔以汝等与我是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第282句。
维摩诘语诸女言出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,维摩诘语诸女言的作者是:鸠摩罗什。 维摩诘语诸女言是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 维摩诘语诸女言的释义是:维摩诘向众多女子说话。 维摩诘语诸女言是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 维摩诘语诸女言的拼音读音是:wéi mó jí yǔ zhū nǚ yán。 维摩诘语诸女言是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第281句。
尔时出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,尔时的作者是:鸠摩罗什。 尔时是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 尔时的释义是:尔时:这时候,那时。 尔时是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 尔时的拼音读音是:ěr shí。 尔时是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第280句。 尔时的上半句是: 。 尔时的下半句是:维摩诘语诸女言。 尔时的全句是:“尔时,维摩诘语诸女言:‘魔以汝等与我
免仰而与出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,免仰而与的作者是:鸠摩罗什。 免仰而与是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 免仰而与的释义是:免仰而与:免除仰望的苦,与之交往。指不必仰视尊贵的人,就能与其亲近交往。 免仰而与是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 免仰而与的拼音读音是:miǎn yǎng ér yǔ。 免仰而与是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第278句。 免仰而与的上半句是:魔以畏故
魔以畏故出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,魔以畏故的作者是:鸠摩罗什。 魔以畏故是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 魔以畏故的释义是:魔以畏故:指魔王因为害怕维摩诘菩萨的智慧和德行,所以不敢靠近。 魔以畏故是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 魔以畏故的拼音读音是:mó yǐ wèi gù。 魔以畏故是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第277句。 魔以畏故的上半句是:乃可得去。
乃可得去出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,乃可得去的作者是:鸠摩罗什。 乃可得去是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 乃可得去的释义是:“乃可得去”意为“才能离开,才能走”。这里的“乃”表示“才”,“得去”表示“能够离开”。整句的意思是只有在某种条件或情况下满足后,才能离开或离去。 乃可得去是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 乃可得去的拼音读音是:nǎi kě dé qù。
以女与之出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,以女与之的作者是:鸠摩罗什。 以女与之是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 以女与之的释义是:以女与之:用女儿嫁给他。 以女与之是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 以女与之的拼音读音是:yǐ nǚ yǔ zhī。 以女与之是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第275句。 以女与之的上半句是:波旬。 以女与之的下半句是:乃可得去。 以女与之的全句是