方回
细省浮生理,宜令寸地宽。 老兼无病少,闲欲不贫难。 远极山逾好,晴初雪更寒。 聚奎几卿相,谁解胜陈抟。 我将详细解析这首诗词的每个部分: 1. 诗句释义: - “细省浮生理,宜令寸地宽。”:仔细思考生活和职业的平衡,应该像田地一样宽广而富饶。 - “老兼无病少,闲欲不贫难。”:年老时没有疾病是好事,闲暇时不贪图财富也不困难。 - “远极山逾好,晴初雪更寒。”:远处的山景更加美丽
古店 古店里看题壁,儒风岂易还。 非因登贡籍,即为叩贤关。 腾踏云霄上,沉埋草莽间。 其人俱已矣,遗迹尚斑斑。 注释: 1. 古店:指古代的店铺,也泛指古老的地方。 2. 题壁:在墙壁上题字留念,表示对某地或某人的怀念。 3. 儒风:儒家文化之风,即儒学。 4. 登贡籍:进入官场,成为官员。 5. 叩贤关:向贤者请教,寻求智慧和指导。 6. 腾踏:飞跃、超越。 7. 沉埋:隐藏、埋藏。 8.
立春日马上遇黄国宝应犀立春时节,马背上遇到黄国宝。 十载乱离频,何知有此辰。 十年战乱频繁,哪里想到会在这个时候相见。 翩跹果下马,突兀眼中人。 像蝴蝶一样轻盈地从树下飞起,突然眼前出现了一位陌生人。 野店春盘共,僧房夜榻邻。 在野外的酒店中共享春天的美食,夜晚与僧人同住一榻。 吾宗老仙伯,题墨尚如新。 我的祖先是仙人中的长者,书写的墨迹依然新鲜如旧。 译文: 在立春节日骑马遇见老朋友黄国宝
【注释】 雨过岩寺镇:雨后的山间小道,岩寺镇。 冻泞滑如油:道路湿滑,好像涂了油一样。 前驱雨未休:前面的车夫还没有停下休息。 转添行路恶:反而使行走的路途更加难走。 始觉别家愁:开始感到离别家人的忧虑。 早市渔翁聚:早晨的市场,渔民聚集在一起。 灵祠岳鬼幽:古老的祠堂中,有岳神和鬼怪出没。 憩鞍寓吾目:停下来休息,让我把目光寄托在鞍上。 有句亦堪搜:也有一句诗值得寻找。 【赏析】
《白茅道中》是唐代诗人李益所作的五言古诗。此诗描写旅途所见,表达了作者的感慨和对人生、世事的深思。以下是逐句的解释: 1. 世故时时异,年华物物新。 - “世故”指的是世间的复杂和变故,“时时异”表示这种变化是持续且频繁的。 - “年华”指的是时光,“物物新”意味着每一处都充满了新的面貌。 2. 溪声添夜雨,麦事待晴春。 - 这里通过“溪声添夜雨”来描绘夜晚溪水的声音增加了雨声的丰富性
【注释】 宿:住宿。西畴宅:指曹西畴的住宅,西畴是地名。斋馆:指书房中的书斋。竹树环斋馆:指书房四周环绕着竹子和树木。真宜听雨声:真是适宜聆听雨声的地方。终夜急:整夜急促。阻人行:阻挡人的行走。薄醉眠难熟:酒意微醺,难以入睡。多思梦辄惊:思绪纷杂,容易惊醒。漏床正当面:床铺靠近窗户,可以听到滴水的声音。移枕屡纵横:多次移动枕头,以适应滴水的声音。 【赏析】 这首诗写的是对曹西畴住所的感受。
《行圃》 小圃无亭榭,心闲地自宽。 好花书壁记,怪树画图看。 雪少先夸瑞,霜严讳说寒。 贪嗔除已尽,唯要不痴难。 注释: 行圃:行走在菜园中。 小圃:指菜园中的小菜园子。 亭榭(xiè):是园林建筑之一,指有顶的敞厅,多用为观景和休息的场所。 好花:美好的花朵。 书壁记:在墙壁上写下诗句。 怪树:奇特的树木。 雪少:雪少。 先夸瑞:首先赞扬吉祥。 霜严:寒冷的天气。 贪嗔(chōn
晚望 万事何堪挽,江流日夜东。 年华三戒后,心绪四愁中。 待雪登危阜,观星仰暗空。 夜寒天地黑,几室有炉红。 注释: 1. 万事何堪挽 - 表示一切都难以挽回或改变。 2. 江流日夜东 - 形容时间的流逝,江水向东流去,暗示时间的快速和无情。 3. 年华三戒后 - "三戒"通常指儒家的三次告诫(少之时、壮之时、老之时的告诫),这里可能是比喻人生中的重要时刻。 4. 心绪四愁中 -
诗句:殿阁犹如许,兵戈岂不无。 译文:庙宇的建筑宛如许多许的宫殿,战争的兵器难道没有吗? 注释:殿阁:指庙宇建筑,许:很多,这里形容其宏伟壮观;兵戈:指兵器,岂:表反问语气,表示否定;无:不存在。 赏析:这首诗通过描写庙宇建筑的雄伟壮观与武器的无处不在,表达了诗人对战争和军事力量的感慨。诗中“终然香火在,直与子孙俱”这两句,诗人希望庙宇的存在能保佑子孙后代,也反映了他对和平生活的向往
【注释】 所感:即《感遇》诗二十首。 生涯:指作者的生平遭遇。尔许:如此多。 心悔旧为邦:意谓因自己过去的仕宦,而后悔不已。邦:这里指朝廷、国家。 营(yíng)埋穴:把死人埋葬在地下。古时以土为葬,所以有“冢”字,墓穴亦称“冢”。这里借指隐居。 贫犹买酿缸:意思是贫穷到连酿制酒的器物都没有。 山行怜瘦马:意思是在山间行走时,可怜那匹消瘦的马。 昼诵喜晴窗:意思是在晴朗的窗户下读书