许穆夫人
不瑕有害出自《国风 · 邶风 · 泉水》,不瑕有害的作者是:许穆夫人。 不瑕有害是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 不瑕有害的释义是:不瑕有害:指没有瑕疵,没有缺点。瑕,玉上的斑点,比喻缺点或错误。 不瑕有害是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 不瑕有害的拼音读音是:bù xiá yǒu hài。 不瑕有害是《国风 · 邶风 · 泉水》的第18句。 不瑕有害的上半句是:遄臻于卫。
遄臻于卫出自《国风 · 邶风 · 泉水》,遄臻于卫的作者是:许穆夫人。 遄臻于卫是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 遄臻于卫的释义是:遄臻于卫:迅速到达卫国。 遄臻于卫是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 遄臻于卫的拼音读音是:chuán zhēn yú wèi。 遄臻于卫是《国风 · 邶风 · 泉水》的第17句。 遄臻于卫的上半句是:还车言迈。 遄臻于卫的下半句是:不瑕有害。
还车言迈出自《国风 · 邶风 · 泉水》,还车言迈的作者是:许穆夫人。 还车言迈是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 还车言迈的释义是:还车:返回乘车;言迈:远行。意指乘车离去,踏上远途。 还车言迈是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 还车言迈的拼音读音是:hái chē yán mài。 还车言迈是《国风 · 邶风 · 泉水》的第16句。 还车言迈的上半句是:载脂载舝。 还车言迈的下半句是
载脂载舝出自《国风 · 邶风 · 泉水》,载脂载舝的作者是:许穆夫人。 载脂载舝是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 载脂载舝的释义是:载脂载舝:满载着脂粉和车箱。形容车辆装饰华丽。 载脂载舝是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 载脂载舝的拼音读音是:zài zhī zài xiá。 载脂载舝是《国风 · 邶风 · 泉水》的第15句。 载脂载舝的上半句是:饮饯于言。 载脂载舝的下半句是
饮饯于言出自《国风 · 邶风 · 泉水》,饮饯于言的作者是:许穆夫人。 饮饯于言是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 饮饯于言的释义是:宴饮饯别时畅谈心曲。 饮饯于言是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 饮饯于言的拼音读音是:yǐn jiàn yú yán。 饮饯于言是《国风 · 邶风 · 泉水》的第14句。 饮饯于言的上半句是: 出宿于干。 饮饯于言的下半句是:载脂载舝。
出宿于干出自《国风 · 邶风 · 泉水》,出宿于干的作者是:许穆夫人。 出宿于干是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 出宿于干的释义是:出宿于干:在外住宿,没有水的地方。 出宿于干是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 出宿于干的拼音读音是:chū sù yú gàn。 出宿于干是《国风 · 邶风 · 泉水》的第13句。 出宿于干的上半句是:遂及伯姊。 出宿于干的下半句是:饮饯于言。
遂及伯姊出自《国风 · 邶风 · 泉水》,遂及伯姊的作者是:许穆夫人。 遂及伯姊是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 遂及伯姊的释义是:遂及伯姊:指诗人与他的姐姐。其中,“遂”是副词,表示“于是”,“及”是动词,表示“到达”,“伯姊”指排行老大的姐姐。整句意思是“于是到达了姐姐那里”。 遂及伯姊是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 遂及伯姊的拼音读音是:suì jí bó zǐ。
问我诸姑出自《国风 · 邶风 · 泉水》,问我诸姑的作者是:许穆夫人。 问我诸姑是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 问我诸姑的释义是:询问我的姑母。 问我诸姑是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 问我诸姑的拼音读音是:wèn wǒ zhū gū。 问我诸姑是《国风 · 邶风 · 泉水》的第11句。 问我诸姑的上半句是:远父母兄弟。 问我诸姑的下半句是:遂及伯姊。 问我诸姑的全句是:出宿于泲
远父母兄弟出自《国风 · 邶风 · 泉水》,远父母兄弟的作者是:许穆夫人。 远父母兄弟是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 远父母兄弟的释义是:远离父母兄弟。 远父母兄弟是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 远父母兄弟的拼音读音是:yuǎn fù mǔ xiōng dì。 远父母兄弟是《国风 · 邶风 · 泉水》的第10句。 远父母兄弟的上半句是:女子有行。 远父母兄弟的下半句是:问我诸姑。
女子有行出自《国风 · 邶风 · 泉水》,女子有行的作者是:许穆夫人。 女子有行是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 女子有行的释义是:女子有行,意为女子有出行或远嫁之意。 女子有行是周代诗人许穆夫人的作品,风格是:诗。 女子有行的拼音读音是:nǚ zi yǒu xíng。 女子有行是《国风 · 邶风 · 泉水》的第9句。 女子有行的上半句是:饮饯于祢。 女子有行的下半句是:远父母兄弟。