陈子龙
仲春田居即事 其二 野色淡霏微,携筇更掩扉。 棠梨分晓月,杨柳弄春晖。 藉草乘双屐,当风试夹衣。 最怜烟景在,独与赏心违。 注释: 野色淡霏微:田野的景色淡淡的,微微泛着薄雾。霏霏,轻细貌;霏,云气低垂貌。 携筇:拿着手杖。筇,竹杖。 更掩扉:又关上了门。 棠梨:棠树梨子,这里指棠梨树。 分晓月:分辨出月亮的光辉。 杨柳弄春晖:杨柳的枝干摇曳着春天温暖的阳光。 藉草乘双屐(jié cǎo
注释: 仲春:春季的第二个月。田居:在田间居住。即事:就事,写景。虎变:指《易经》中的“干为虎”。大文收虎变为“大德收虎变”,意谓有大德之君子能收敛其锋芒,不露声色。清啸:高歌长啸。学鸾声:模仿鸾鸟的声音。泽畔贻香草:指把香草送给泽边的隐者。风前饵落英:指在风前采摘落花以充饥。石留贞女像:指刻有贞女像的石头。石、贞、女、象:都是名词。贞夫君:贞洁的丈夫。握粟辞詹尹:拿着稻穗去拜见官员
野望 谷口栖真处,柴门极望中。行吟寒日落,挥手暮云空。 明月流沙雁,微霜变草虫。吾衰非一事,且莫厌墙东。 注释:在山的西边有个隐居的地方,我住在这里非常安静。傍晚时分,我在山的东面,惆怅地远望;我徘徊在田野上,不知道将归依何处。诗人开篇点题,申明自己在野外四望时,心情是多么迷茫彷徨。眼前树木一棵棵都是秋色斑斓,远处连绵的山坡,只有落日的余晖斜照其上。诗人以孤独的身心来体悟秋景
七夕 轻飙流海月,仙瀣落庭柯。 杳杳飞雕鹊,沉沉失绛河。 针楼秋思满,玉宇夜情多。 永夕愁无寐,清辉奈尔何。 注释: - 轻飙:轻风,微风。 - 流海月:月亮如水流般在海上飘动。 - 仙瀣:神仙酿造的琼浆玉液,常指神仙的饮料。 - 庭柯:庭院中的树木。 - 杳杳:遥远的样子,形容飞雕鹊飞行的模糊景象。 - 雕鹊:即喜鹊,传说中能报喜不报忧的神鸟。 - 沉沉:深重、深沉的意思。 - 针楼
注释: 仲春时节,我住在樊圃中,种植着青萝。在田间划分畦田,绿水流淌。 我种植香稻的种子,采摘露葵的羹汤。 许掾曾听说过道家的修炼,庞公从事耕作。 飘然独立于天地之外,真正想要珍视的是无名之宝。 赏析: 这首诗是一首田园诗,描绘了一个农民在春天里辛勤耕作、自得其乐的生活场景。诗人以简洁明快的语言,生动地描绘了农民们辛勤劳作的情景,表达了他们对大自然的热爱和对生活的满足。 首句"樊圃青萝合
【注释】 玉泉:即玉泉水,在长安西。 翠微宫:在长安西北终南山上,汉武帝时所建,为避暑之地。 丹楼:红色的楼阁,指皇宫。 三市:长安城内的三个市场。 五陵:汉文帝葬于霸陵(今陕西西安市东南),宣帝葬于杜陵(今陕西西安东南),元帝葬于渭陵(今陕西咸阳东北),景帝葬于阳陵(今陕西咸阳东北),武帝葬于茂陵(今陕西兴平东北)。五陵皆近京畿,故称五陵。 阊阖:传说中的天门名。 属:归属。 【赏析】
【注释】: 1. 上方通竹径:上方,指寺院上方。竹径,竹篱笆小道。通,通达。2. 残月照空床:残月,未完全落下的月亮。 3. 鸟雀喧初曙:鸟雀,鸟儿。喧,喧闹。初曙,早晨的第一缕曙光。 4. 松杉落晚霜:松杉,松树和柏树。落,降落。晚霜,晚秋的霜。5. 有山还种桂,无海不栽桑:有山,山上。种,种植。桂,桂花。 6. 无海不栽桑:无海,没有大海。不栽桑,不种桑树。7. 莫测升沉理:莫测,无法预料
紫石上人精舍 其一 高阁俯青湍,千峰落木残。 焚香开宝珞,飞梵拂琅玕。 禾黍江云净,桑榆海日寒。 东篱憔悴客,惟得远公看。 注释: 1. 紫石上人精舍:紫石上人的居所,位于山上。 2. 高阁:指紫石上人的居所,位于山上,地势较高,视野开阔。 3. 青湍:青色的急流,形容水流湍急。 4. 千峰:指周围连绵起伏的山峰,形容山势险峻。 5. 落木残:形容山上的树叶已经凋零殆尽,给人一种荒凉的感觉。 6
仲春田居即事 其六 春深归雁急,山晚落花幽。 倚杖斜阳尽,攀条宿雨收。 青黏能却老,丹棘可忘忧。 日觉乾坤隘,谁言大九州。 【注释】 1. 仲春:春季的第二个月。 2. 即事:就眼前的事情。 3. 急:迅速。 4. 幽:深远。 5. 倚杖:靠着拐杖。 6. 落花:凋谢的花。 7. 青黏、丹棘:这里指草木的嫩芽和棘果。 8. 却老:延缓衰老。 9. 忘忧:忘却忧愁。 10. 乾坤:天地。 11
晚渡钱塘 吴山越岫隔中流,箫鼓平明青翰舟。 万里晴江开晓郭,千帆春草送芳洲。 桃花欲落潮先至,莺语初闻露未收。 何事西陵常问渡,不堪独上望京楼。 诗句逐句释义: 1. 吴山越岫隔中流:吴山与越山之间隔着一条宽阔的河流。这里描绘了钱塘江两岸的山川景色,通过“隔中流”这一意象表达了两岸相隔之远以及自然景观的壮丽。 2. 箫鼓平明青翰舟:在清晨的平静中,船上吹箫击鼓的声音显得格外清晰