王世贞
诗句赏析: 这首诗是明代诗人王世贞的《酒品前后二十绝》中的一首。全诗以漕河两岸的美景为背景,通过对春缸和崖蜜等饮品的描述,展现了作者对美酒的喜爱之情。 译文: 漕河畔两岸,绿意盎然,碧色的栏杆映入眼帘。 春日的阳光透过缸体流淌而出,琥珀色的液体散发出淡淡的寒气。 任道侬家的崖蜜,口感甘甜如初,让人回味无穷。 相比之下,橄榄的回甘更让人陶醉。 赏析:
``` 池州酒酽真如油,重碧秾甘泻不流。 故人要我酒家去,野夫自爱千金裘。 注释: - 池州(地名):池州的池水酿制的酒非常醇厚。 - 酽(yàn):浓厚、浓郁的意思,形容酒的口感厚重。 - 重碧秾甘:描述酒的颜色和味道,浓绿而甘甜。 - 泻不流:指酒液流动不畅,可能是因为酒太浓了。 - 故人:老朋友,这里指的是邀请王世贞去他家喝酒的人。 - 野夫:隐逸之人,这里指王世贞自己
注释:酒如竹子的颜色,如同波涛。劝客人饮用,仍用翡翠螺作为酒器。纵情畅饮,想要抛弃,却做不到,让人无计可施,只能回忆那时的欢乐。 赏析:诗中描绘了主人为客人斟酒时的情景。酒如竹色,波如酒波,形象地表达了诗人对这杯美酒的喜爱之情。劝客仍倾翡翠螺,翡翠螺是古代一种精美的酒杯,这里用来比喻这杯酒的珍贵。纵醉欲抛抛不得,纵情畅饮,想要抛弃,却做不到,让人无计可施,只能回忆那时的欢乐。这首诗语言优美
诗名:酒品前后二十绝其一 玉缸春色暖融融,一点清泠便不同。 肯向邯郸斗秾艳,自夸林下谢家风。 注释: - 玉缸春色:形容酒液的颜色如同玉石般的晶莹剔透。 - 暖融融:指酒的温度温暖舒适,给人一种温馨的感觉。 - 清泠:清澈而冰凉,通常用来形容液体的特性。 - 不同:表示与众不同,有其独特的味道或者品质。 - 肯向邯郸斗秾艳:意指不愿意与那些浓妆艳抹的酒相比,而是坚持自己的特点。 -
玉液琼浆 玉瓶中,琼浆液,晶莹剔透如琥珀,香气四溢扑鼻来。 色香味俱全,人间难得几回尝,酒中极品显神威,非比寻常美名扬。 帝女传法,秘方流传,非凡之酒胜天香,河东人羡其风味长。 注释:本诗以“玉液琼浆”为题,赞美了美酒的色泽、香味和品质。通过生动的描写和细腻的比喻,诗人表达了对美酒的喜爱之情。诗中将美酒比作世间难求的珍宝,赞美其色香味俱佳,并引用古代传说,突显其珍贵程度。同时
玉露凝云在半空,银槽虚自泣秋红。 薛家新样莲花色,好把清尊傍碧筒。 注释:玉露凝结在天空中,仿佛是天上的云朵被洗净了一般,晶莹剔透。银槽中的美酒仿佛在默默地流泪,仿佛是在为秋天的到来而感到哀伤。薛家的美酒呈现出新的花样,颜色如同莲花一般纯净,香气扑鼻令人陶醉。我喜欢用这美酒来陪伴我度过每一个宁静的夜晚,它给我带来了无尽的快乐和满足。 赏析:这首诗描绘了诗人在秋天品尝美酒时的感受
【注释】 1. 瓮(wènɡ)头:酒坛口。 2. 嘈嘈泣泪红:指酒坛口的酒花,犹如哭泣一般。 3. 郫(biān)筒:郫县出产的酿造酒用的大曲。 4. 莲花柄:即莲花柄壶,古代的一种酒具,柄端有莲花形的装饰。 5. 郑公:即唐代名相郑畋(tiān)。 【赏析】 这首诗是写酒的美妙,赞美了酒的甘醇。首句以拟人手法写酒坛之酒,好像在哭,又好像在笑,写出了酒的千般情态;二句用典,把酒与郫筒相提并论
诗句: 潞州城中酒价高,胭脂滴出小檀槽。 翻译: 在潞州的城邑中,酒的价格昂贵,如同胭脂一般,美丽却价格不菲。这里的酒由小檀木槽精心酿造,香气四溢。 注释: 1. 潞州(Lù Zhōu):地名,位于现在的山西省。 2. 酒价高:形容酒的价格非常昂贵。 3. 胭脂滴:用胭脂汁液来形容酒的颜色,既艳丽又诱人。 4. 小檀槽:用小檀木制成的酒槽,质地坚硬而细腻,适合酿造高品质的酒。 赏析:
这首诗的注释如下: - 酒品前后二十绝其一:“欲沽春酿解春愁,烂漫华胥境里游。无柰平原伴愁住,令人长自忆青州。” 译文:我想把春天酿造的酒用来解掉春天的忧愁,在美丽的华胥境界里游玩。但无奈的是,这平原上的人却总是让我的愁绪萦绕,让我长久地回忆起我家乡的青州。 赏析:这首诗描绘了一个人在春天的美景中,试图用美酒来消解愁绪的情景。诗中的“春酿”和“春愁”两个关键词
【注释】 甓湖酒:指用砖砌成的池子中酿的酒。寒烟:冷雾。与君瓮头:指和您共饮此酒。 去病:指东汉名将霍去病。延年:延长寿命。 【赏析】 这是一首咏物诗。诗人通过描写砖砌的池子中酿制的酒,以及与之同饮的友人,表达了对友情和健康长寿的祝愿。 第一句“甓湖酒绿如寒烟”,以砖砌的池子中酿制的酒比喻为冷雾,形象地描绘了这瓶美酒的颜色。第二句“与君瓮头三日眠”,则写出了诗人与朋友共同饮酒的愉快情景。第三