弘历
积素 其二 万峰屏展皆藏碧,千林花缬全皴白。 恍似罗天会玉真,琼瑶踏遍虬龙迹。 注释: 万峰屏展皆藏碧:万峰如屏障一般展开,全部被青翠的绿色所覆盖。 千林花缬全皴白:千树林中如同花布一样布满了白色的纹理,呈现出一种淡雅的色彩。 恍似罗天会玉真:仿佛置身于仙境之中,与仙女相会。 琼瑶踏遍虬龙迹:脚下踩着如同玉石一样的琼瑶,走过了蜿蜒曲折的龙形足迹。 赏析: 这是一首描绘山水美景的诗作
【注释】 联鶱:即联翩,形容鸟儿飞得快。银凤:指雪白的凤凰,此处代指凤凰山(今属河北省)。霁景:雨后天晴。 黄芜:指野草。白云隈:指白云深处,也即高高的云层上。 【译文】 雪后经过凤凰山,只见那凤凰山上雪白如银的山峰在天空飞翔着。朝阳初升,天晴气朗,那山巅之上云雾缭绕的景象显得分外妖娆。 那曾经驻扎过的古戍已经废弃,荒草丛生,马儿嘶叫而去。我题写了一首诗,寄往那高高的白云之上,希望能有人能够看见
【注释】: 方欣农父占年际,复虑王臣于役时。 独凭玉舆观玉蕊,一忧一喜有谁知。 “玉”指琼花,一种珍贵的花种;玉蕊:指琼花的花蕊。 赏析: 诗的首联点出自己对国事的忧虑:“方欣农父占年际,复虑王臣于役时。”意思是说:我正高兴农民能通过占卜来预卜丰欠,却又担心君王的臣子们在外奔波服役,国家大事无人料理。 颔联写自己在琼花盛开的季节独自登上高台观赏琼花的情景:“独凭玉舆观玉蕊,一忧一喜有谁知
积素其三 逶迤周道傍村庄,玉砌银铺十里强。 赢得轻舆吟素景,漫愁风冷切征裳。 注释: 逶迤:曲折绵延的样子。 周道:环绕的道路。 村庄:指道路旁的村落。 玉砌:玉石铺设。 银铺:白银铺设。 十里强:十里左右。 轻舆:轻便的车子。 素景:洁白的风景。 漫愁:不禁忧愁。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而优美的田园风光画卷。诗人从蜿蜒起伏的道路上开始描写,描绘了沿途村庄的美丽景色。接着
注释: 岝㟧:山石的缝隙。群峰:多座山峰。玉笋:像玉一样白净的竹笋。翠微:青翠的山色。佳色:美丽的景色。凭观:观赏。疏林:稀疏的树林。蔽芾:遮蔽,遮护。迷归鸟:迷失方向的鸟儿。犹带:仍然保留。当年:过去的时候。战气:战争时的气氛。寒:寒冷、肃杀。 赏析: 这首诗是作者游览杏山时所作。诗中描绘了杏山雪后的景象,通过自然景物的变化,表达了诗人对历史的回忆和对未来的思考。 第一句“岝㟧群峰玉笋攒”
【注释】: 马背风穿絮似芦:指战马奔驰时,马身上像被风吹起的芦花一样。 旗亭有酒不堪沽:旗亭有酒,却买不起来喝。 河阳真迹今重览:指的是唐代大诗人王维的画作《雪溪图》和《江山雪霁图》。 一幅关山雪旅图:指的是王维的画作《雪溪图》,画面描绘了雪中的关山景色。 【赏析】: 这是一首咏史怀古诗。首句“马背风穿絮似芦”,描写了一幅寒风中,战马奔腾、马鬃如芦花般飘散的景象,生动地表现了战争的残酷
【注释】 天低:天空很低。四野同云黑:天地间一片茫茫的乌云。羲轮:传说中的太阳神名。 澹无色:淡淡的,没有颜色。却忆:忽然想起。常年对雪吟:每年都要对着雪景吟诵诗篇。此句是说往年每逢下雪,他都要写诗吟诵。此时此景何曾得:这眼前的景色,我从未见过。 译文: 天与大地融为一体,乌云密布,天空显得非常低矮,仿佛整个宇宙都笼罩在一片浓重的黑暗之中;那太阳刚刚从厚厚的云层中露出脸来,也失去了往日的辉煌
注释: 1. 予宅维皇乃眷东,二陵佳气日茏葱:我的家宅位于皇城之东,二座陵墓的佳气弥漫升腾。 2. 灵长世次更昭穆,太室蒸尝忾僾同:神灵世代延续,昭穆有序,祭祀时蒸尝食物,祭品相同。 3. 崇奉皇太后祇谒盛京祖陵礼成回銮途次纪事用平声韵 其一:我恭敬地奉迎皇太后到盛京祖陵参拜完毕返回京城的途中记录这些事迹,用的是平声韵。 赏析: 这首诗是一首纪实诗,记录了诗人在敬奉皇太后前往盛京祖陵参拜完毕后
注释: 窗户只有尺把宽,玻璃晶莹透明。四周的山峦银装素裹,景色优美迷人。 我打算打开窗子观赏山景,却又担心寒冷刺骨,冻坏了手脚。 赏析: 这首诗是诗人在旅途中对雪景的赞美之作。诗的前两句描写了窗子很小,玻璃晶莹明亮,周围是一片银白色的雪景。第三句表达了诗人想要欣赏这美丽的雪景的心情,但同时又担心寒冷的天气会让自己受到伤害。整首诗语言简洁明快,情感真挚感人
【注释】珠轩:指宫殿。混同江:即混同江,发源于中国辽宁省西部,流经吉林中南部,注入日本海。声教:声威教化。朝鲜:古代国名。今属韩国,位于中国东北部。邦:国。汉皇:汉武帝,这里指代皇帝的功德。齐民:平民百姓。厖(máng):广大,辽阔。 【赏析】这首诗是作者在恭奉皇太后祇谒盛京祖陵礼仪完成后,回銮途中纪事之作。诗中主要描绘了当时东北边疆的形势和对外交流的情况。诗人以宏大的气势和细腻的笔触