钱谦益
注释: 玉树兰风,形容女子如玉树兰花一样美丽,兰风即兰花的香气。转画屏,形容画面随着移动的画屏而改变,仿佛在转动着。彩衣回薄柘枝停,形容女子的衣裳色彩斑斓,轻盈地飘荡在空中,如同轻拂的柘枝一般,停在了那里。斗南共指贤人聚,形容天上的北斗星斗南边聚集着众多贤良之士,比喻人才济济,汇聚一堂。芒翼都依婺女星,形容女子的翅膀像羽毛般洁白,都依附在明亮的婺女星上,象征纯洁、高洁。 赏析:
【注释】长筵:长席。熙朝:指太平盛世。仙掌:指仙人手捧的日轮,也指月亮。枝头:树梢。 【赏析】这首诗是祝寿之作,诗人用“长筵绕膝话熙朝”来表达对主人的祝贺。后二句以花砖景、仙人掌露作比喻来祝愿寿星长寿健康。 陈子永母曹氏寿诗 其三 长筵绕膝话熙朝,晚院花砖光景遥。 最是日华仙掌露,万年枝上不曾消。 译文 长长的酒席围坐在膝旁,畅谈着太平盛世的辉煌。 傍晚时庭院中花砖的影子映入眼帘
在解析这首《灯屏词十二首》中“其四”的诗句时,我们可以从换徵移宫、玉箫风急、星娥月姊等方面来理解其意境和象征意义。具体分析如下: 1. 换徵移宫乐句多: “换徵移宫”在古代音乐理论中指的是调整音律,使之符合某种特定的节奏或情感需求。此词中的“换徵移宫”可能暗示着一种音乐风格的转变,可能是从一种传统的风格转变为现代或创新的风格。 2. 玉箫风急渡银河: “玉箫”通常与优雅、柔和的声音相关联
【注释】 天河:指银河。青银:指月亮。绛纱:古代女子的服饰。碧桃:一种颜色深绿的桃花。 赏析: 诗的前两句写月夜,描写了一幅美丽动人的画卷。天河横流,酒旗斜拂,月亮倒挂在天上,仿佛停驻在绛纱之上,这是多么美好的夜景啊!接着,诗人又从月宫引出人世间来,说天上的月亮已经停驻在绛纱上,而人间还唱着曲子,月宫中的仙女听了,一定觉得奇怪,为什么人间的歌声还未停止呢?“歌阕”是曲终的意思
【注释】 圣野携妓夜饮:诗人在夜晚与友人在圣野中饮酒。渌水园,地名,今河南洛阳东北。戏题四绝句:即《戏赠看花诸君子》中的第四首。其四:第四句的简称。梨云梦不真:比喻自己的处境如同梦中所见的梨花一样,虚幻不实。折花倾酒对穷尘:意思是对着眼前的尘世之景,举起酒杯,把酒浇在地上,表示自己对世俗生活的不屑一顾。道人自向诸天笑:道士们自己对天上诸神笑谈着什么,好像自己就是他们中的一员一样。还有横陈执手人
【注释】 玉山:指昆仑山。金母:指西王母,又称瑶池金母。树槐:种植槐树。远战:远离尘世。安隐:安居隐居。劫火:佛教语,指劫数中的大难。不知闻:不知道。 【赏析】 这首诗写诗人对陈子永母亲的颂扬之情。首句写陈子永母亲在昆仑山上的住所;二句写她居住在花月亭前,远离红尘俗世;三句写她的居所安宁、恬静;末句写诗人对陈子永母亲的怀念之情。全诗语言质朴,意境深远
糺酒(浊酒)频将罗袖挥,觥船芗泽指横飞。 主人大有留髡意,若个瞪瞢不醉归。 【注释】 糺:浊酒。 罗袖挥:衣袖挥动着。 芗泽:美酒的芳香。 横飞:飞扬。 留髡意:留下客人的意向。 若个:怎么。 瞪瞢(tǎng méng):瞪着眼睛,迷糊的样子。 赏析: 此诗作于诗人晚年,在渌水园与友人饮酒赏菊之时。诗人以“糺酒”、“罗袖”等物象勾勒出一幅清丽、宁静的秋夜图。首句写诗人频频举杯,以浊酒浇愁
注释:明亮的烛光映照着女子的眉毛,斗夜里闪烁着夜光,她们欢声笑语,使周围充满了香气。 春天十月,百花盛开,花丛中传来阵阵鸟鸣,让人感到惬意,可是在这美妙的环境中,鸟儿却因寒冷而啼叫,半夜里霜气弥漫,令人感到凄凉。 赏析:这首诗描绘了一幅春夜游乐图。首句写女主人公在明亮的烛光照耀下与歌妓们夜饮,眉眼如月,光彩照人。第二句则描写了欢乐气氛中的喧闹和笑声,以及由此带来的芬芳气息。第三句通过对比手法
诗句:油壁青骢莫浪猜,飙轮倒景坐徘徊。香风却载红云下,忉利新看香市回 译文: 油壁车轻轻驶过,不要胡乱猜测我的心思,我正静静地坐着欣赏这倒影的景象。微风吹来,仿佛载着红色的云霞缓缓下降,我在忉利天重新观赏着香市的繁华景象。 注释: 1. 油壁车:一种古代的车辆,以植物油为燃料驱动。 2. 飙轮:指飞速转动的车轮。 3. 倒景:形容水中倒映的景象与实际相反。 4. 香风:指飘散的花香。 5.
注释:在圣野上带着歌妓夜饮渌水园,我戏作四绝句中的第三首。百罚觥筹敢数迟,只凭眉语判深卮。吴宫我欲重教战,要领吴娃作队师。 赏析:这首诗的意境非常独特,诗人通过描绘一幅美丽的夜景图,展现了他与歌妓们饮酒作乐的场景。诗中运用了多种修辞手法,如拟人化、比喻等,使得整首诗更加生动形象。同时,诗人也巧妙地运用了典故,如“吴宫”、“吴娃”,使得整首诗更加富有历史感和文化内涵