张栻
【注释】 1. 廖宪:宋代诗人。 2. 用海棠韵:即以海棠诗中的韵脚来作诗。 3. 走笔:即挥笔,迅速写来。 4. 戏和之:即开玩笑地再创作一首诗来回应。 【赏析】 这首诗是廖宪送给友人的,表达了他对于春天的热爱以及他对自然美景的赞美和欣赏。 第一句“报答春光须著语”,表达了诗人想要表达对春天的感激之情,认为春天是他最喜爱的季节,所以他要用最美的语言来赞美它。 第二句“年来老我不能奇”
【注释】 瘴雨:岭南一带湿热的气候。 梅子黄:农历五月,梅子成熟,黄而味酸。 午窗归梦一绳床:午时(中午)的梦,梦里有一张绳床。绳床,用绳索编成的床,简陋。 江南云腴:南方的特产,指荔枝,又称为“天香”。 吾家棠棣香:我家的梧桐树,即《诗经》中所说的棠棣(一种落叶乔木),是比喻兄弟情深。 【赏析】 这首词作于元世祖至元十六年(1279年)。当时词人因灾患久不得遣,故托诸梦中与友人相见。此词写梦境
【注释】 漕台:指宋代蔡京的府第。 荼蘼:即酴醾,一种花名。 詹体仁:人名。 和章:应是与作者同赋此诗的人。 碧琳腴:用来形容花香浓郁。碧琳,美玉,喻香。腴,肥润。 【赏析】 这首诗是宋人王十朋在蔡京府第前观赏酴醾(即荼蘼)盛开时所作。诗中赞美了酴醾的香气之盛。 首句“玉立春深雪不如”,以玉比酴醾,言其高洁,而以春寒比雪,言其清冽,两句一冷一热,形成了鲜明的对比,更显出酴醾的高洁之美
定叟的弟弟频繁寄来黄檗仰山的新芽尝,我口占小诗表达我的情怀。 现在灾患已经过去,聊以久不得遣寄,今天才能写此诗。 集云峰顶风霜饱餐,黄檗洲前水石清幽。 不入贡包供玉食,只应山泽擅高名
【注释】 荼蘼:一种花。 詹体仁:人名,作者的朋友。 红紫眼:指喜欢艳丽色彩的人。 我辈:我辈之人。 【赏析】 这是一首咏物诗。首句写荼蘼花片随风飘落的情状;次句写荼蘼花在绿叶丛中开放的景象;末两句赞美荼蘼花不同流俗的品质,并自比为题诗者。全诗语言平白如话,而意境高远,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”(李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》)的境界。
注释: 所思亭中的海棠刚刚盛开,我折下一枝送给两位使者,我将小诗寄给他们。 不需要去比较海棠花瓣的红色深浅,更不要讨论它是否散发出香味。 过了雨后,夕阳西下之时,在楼上观赏千花万卉,这株海棠就像皮肤上涂抹了一层腴润。 赏析: 此首七言律诗是诗人为友人送行的绝唱。诗人将海棠比作肌肤上的肤腴,用肌肤比喻海棠,形象而贴切;“过雨”二句写楼头所见,色彩鲜明,意境优美,有“春光无限好”之意;末联以海棠喻人
绿叶满园风雨馀,君家花事岭中无。 眼明见此复三叹,京洛名园忆上腴。 注释: 绿叶满园:指牡丹盛开时绿叶茂盛,园内一片翠绿。 风雨馀:经过雨水的滋润,花朵更显娇艳。 君家:指对方家中。 花事:指牡丹的繁盛时期。 岭中:指远离京城的地方(洛阳)。 三叹:多次感叹,表达了对牡丹美景的赞叹之情。 京洛:指京城洛阳。 名园:指的是有名的花园。 忆:思念。 上腴:形容牡丹花瓣丰满、颜色鲜艳
岁晚烹试小春建茶 阳月藏春妙莫窥,灵芽粟粒露全机。 煮泉独啜寒窗夜,已觉东风天际归。 注释:阳月隐藏在春天里,美妙得难以窥视。小小的芽尖像粟粒般娇嫩,露着全部生机。独自品尝这清冷的泉水,寒窗之下的冬夜,我仿佛已经感受到东风在天际中渐渐归来。 赏析: 这首诗是作者描写自己烹茶的情境,表达了他对于生活的热爱和对自然的感悟。诗中“阳月藏春妙莫窥”一句描绘了春天的美好景色
诗句解读与译文: - 丙申至前五日复坐南窗忆去年诗又成两章 - 注释: 丙申,指农历的第六十天。"坐南窗"指的是在南方的窗户旁坐着。"忆去年诗"指的是回忆去年所写的诗。"又成两章"表示完成了两首诗的创作。 - 译文: 从丙申开始到前五天,我在南窗旁坐下,回忆起去年写的诗,并完成了两首诗的创作。 - 新晴物物有春意,正值一阳来复时 - 注释: "新晴"指的是晴朗的天气
注释:林荫溪光静谧自如,萧疏的短鬓独自骑马。可能胸中无一事,拟向山中更著书。 赏析:这首诗是苏轼赞美王安石在山中游赏时所作。诗的前两句写景,描写了山林中的宁静景象,以及诗人自己悠然自得的样子。后两句则抒发感慨,表达了诗人对王安石胸襟开阔、志趣高雅的敬佩之情,也表达了他对王安石在政治生活中取得成就的喜悦和欣慰。整首诗意境清幽,笔法细腻,既体现了苏轼对朋友的深厚情谊,又展现了他的高尚品德