邓云霄
诗一: 花片轻盈小似瓢,洛神龙女夹吹箫。 注释:这里的“花片”指的是荷花的花瓣,它们“轻盈”且“小似瓢”,形容其形态轻盈而小巧,如同一个小瓢。而“洛神”和“龙女”则分别指代两位古代的美女,她们在这里似乎在吹奏箫,使得周围的环境充满了音乐的氛围。 赏析: 首句通过对比的手法,将荷花与洛神、龙女相联系,形成了一幅既美丽又富有意境的画面。次句则是对前一句的进一步描绘,洛神和龙女的吹箫动作
【注释】 尘世:人间,这里指世俗世界。名利场:泛指功名利禄的场所。纷纷:忙碌的样子。拔置:摆脱、撇开的意思。清凉界:指佛教所说的净土或极乐世界。天池:神话传说中的仙池。热肠:指炽热的心肠。赏析:这首诗是诗人自喻,说自己虽然在尘世中追求功名利禄,但内心却向往着清静的佛教境界。他渴望能摆脱俗尘烦恼,超脱尘世纷忧,进入佛家的清净世界,洗去心头的烦热。 尘世谁开名利场,纷纷车马为他忙。那能拔置清凉界
以下是这首诗的逐句释义: 1. 员峤方壶小似拳,笑他徐福本无缘。 - “员峤”指的是中国古代神话中的一座山,其上住着仙人。“方壶”也是古代传说中的仙山之一。“小似拳”形容这些山峰小巧玲珑,如同拳头一般。“笑他徐福本无缘”则是说,这些小山峰之所以能够存在,并非徐福本意想要得到的,而是偶然或误会的结果。 2. 近时东海殊清浅,谁道灵风辄引船? - “东海”泛指大海,此处特指中国东海岸
注释: 池上:池边。 积阴雨脚乱如麻:积着的阴雨像乱麻一样密布,雨脚就像麻线一样。 白鹭窥鱼立浅沙:白鹭蹲伏在沙滩上偷看鱼儿。 怪底主人慵下钓:为什么主人懒得去钓鱼? 前溪两岸尽渔家:前面的溪流两边都是打鱼人家。 赏析: 诗的前两句描绘了一个典型的江南水乡景色,阴雨连绵不断,雨脚密集如同麻绳一般,而白鹭则蹲伏在浅滩上偷窥着游动的鱼儿。这样的场景显得宁静而祥和,给人一种宁静致远的感觉
诗原文: 避世曾师河上公,丹砂换骨御罡风。 谁言汉广莲舟小?大地元浮月镜中。 译文: 我曾从河上公那里学习避开尘世的学问,用丹砂换骨来抵御天地间的罡风。谁能说汉广之地上的小船是最小的呢?大地原本就像挂在夜空中的月亮一样。 注释: - 避世曾师河上公:逃避世俗,曾经向河上公求教学问(师)。 - 丹砂换骨御罡风:用丹砂作为媒介,改变身体,以抵御外界的罡风。 - 谁言汉广莲舟小?
【注释】 ①廊:长廊。鹧鸪(zhè gū):一种鸟,羽毛灰褐色,常在林中啼鸣。五溪:地名,即武陵、沅、溆、辰、巫。②戈船:战船。③从尔:任凭你们。④赏析:此诗为作者罢官归乡时所写。前两句是说自己对旅途的凄清之感和对故乡的怀想之情;后两句是说如今自己闲居在园林之中,不再像从前那样奔波忙碌了,所以听到鹧鸪的悲鸣声也就不再理会了。此诗表达了诗人对故土的思念之情,同时也表达了诗人归隐田园
独上须弥古洞前,四溟如带罩深烟。 去天尺五凭谁说,兜率还闻路八千。 注释:独自登上须弥古洞的入口,四周被如同腰带一样的海水环绕,仿佛笼罩在深深的烟雾之中。我试图向谁诉说这去向天空的距离,大约相当于一尺五寸,但无人能知,只能听闻那遥远的兜率天宫。 赏析:这首诗是明初诗人邓云霄的作品《大游仙曲八首》中的第七首。诗中通过描绘登山望远的场景和深邃的意境,展现了诗人对于宇宙、生命和存在的深刻思考
题:尹冲玄荷花片小舫六首(其六) 译文: 花片轻盈如小瓢,洛神龙女夹吹箫。 仙衣制就裁江练,又剪鲛人几幅绡。 注释: - 诗中关键词“芙蓉”:在中国文化中,芙蓉是荷花的别称,代表着高洁和纯净,常用来比喻人品高尚的人。诗人用“芙蓉”来形容荷花片,可能是在赞美荷花的清新脱俗。 - 诗句解析: 1. “花片轻盈小似瓢”描绘了荷花片的轻盈与小巧,如同一个轻巧的容器,让人联想到它在水中的舞动
【注释】 大游仙曲八首:指《李太白集》卷三十八所收的《大游仙词》八首。下界:人间,尘世。群生:众生。执迷:《楞严经》卷五云:“执迷不觉,则无正道。”这里指世人迷途难返。名园:有名的园林。大宅:豪华的住宅。醢(hǎi)鸡:把鸡肉剁成泥做成的腌肉。这里以“醢”代“醢(hǎi)鸡”。蓬海:蓬莱、瀛洲二山的总称,泛指神仙居住地。东邻弱水:即“西陵弱水”,传说中昆仑山下弱水流为西王母洗马之水
《大游仙曲八首其三》是明代诗人邓云霄的作品,通过生动的意象和细腻的情感描绘,展现了作者对宇宙万物及生命循环的深刻认识。下面是对这首诗的分析: - 原文: 阶前病鹤不堪骑,醉踏青龙竹一枝。 游遍洞天三十六,家家松下有残棋。 - 译文: 台阶前的病鹤难以驾驭,我醉意盎然地践踏了一棵青龙竹。 我已经游览了三十六个洞天,每个家庭都有松树下的残棋。 这首《大游仙曲八首其三》不仅在艺术上达到了高度的成就