舒岳祥
注释:中秋之夜,风雨交加,天空中只有淡淡的月色升起,我举杯起饮,品味这难得的清欢。 风卷浮云去又还,月光皎洁明亮,将一半的窗帘都照得亮闪闪。 人生的快乐之事不可预知,就像这万里千山与万壑之中,我们共饮一杯佳酿。 赏析:这是一首描绘中秋之夜风雨交加、月色朦胧的诗歌。首句写风雨夜深,月出天半,暗示了诗人此时的心情复杂。颔联则进一步描绘了月色的变化,从初升到半明半暗,再到全亮,展现了月亮的神奇变化
【注解】 借居:暂时寄居于;夜闻:夜间听到。泠泠:水声细碎。洞:山石间形成的缝隙。琴丝:指琴弦,古人弹琴时用琴丝拨弦以奏乐。漾落梅:飘落的梅花在溪水中荡漾。 【赏析】 这首诗写诗人客居异地,夜半时分,听到溪水泠泠作响,于是静坐窗下聆听。月光皎洁,溪水潺潺,仿佛是一曲清幽的乐曲。然而,无人共听,只有琴丝与流水相伴,那流水声似乎也变得悠扬起来,像是在弹奏着一曲凄清的曲子
【注释】 “移”:移动。 “粟玉”:指嫩芽。 “翠禽”:翠鸟。 “西窗”:窗户。 “吴江泊钓船”:指唐代诗人张志和在吴江的垂钓生活。 【赏析】 首句点明题意,次句写初春时节,嫩芽从竹中长出来,好似玉一般晶莹。第三句是说,此时翠鸟也相互顾视着彼此,好像它们还是原来的样子。第四句写自己现在的心情。因为自己要离开家乡去外地作官,想到以后可能不再回来,所以更加怀念家乡,更想念故乡的钓鱼小船和故乡的生活了
【注释】 老猿:指隐士。 一笑:一语,一笑之间。 霜千丈发:形容白发如霜。 三声应断九回肠:猿猴的叫声连续不断,仿佛有九种音调,所以称“九回肠”。 巴陵:地名,在今湖南省岳阳市西南。 巫峡:长江三峡之一,在四川东部和湖北西部交界处。 长:指路途遥远。 【赏析】 此诗是李白《下途归石门旧居》中的第四首。前四句描写了隐居山中的生活;后四句则写归途中所见。全诗用笔简洁,意境清幽,语言朴素流畅
这首诗的意思是说,菊花隐逸于花丛之中,陶渊明之后的隐士们都是像他一样的人。而尧夫对于菊花的偏爱,也与濂溪相似。 注释: - 谁识菊为花隐逸:谁知道菊花是花中的隐逸者呢? - 陶潜以后有濂翁:陶渊明之后又有像他一样的隐士。 - 落花别有尧夫爱:落花中有尧夫所喜欢的。 - 此意与濂同不同:这种情怀是否和濂溪相同? 赏析: 这首诗通过描绘菊花的特点和隐士们的行为
【诗词解析】 谷口:山坞中口。 万朵千枝满谷中,含成谷口是墙东。 万朵千枝,形容花的繁盛;含,指花苞未开;成,指花已含苞待放。 谷口是墙东:诗人在谷口(山坞中)看到盛开的花,便联想到自己与友人同游此地的情景。 先生老向花中坐,莫放东风落晚红。 “先生”代指诗人自己;“老向花中坐”意谓诗人在花开时节,喜欢到山坞中观赏美景,并常常坐在花旁;“莫放东风落晚红”的意思是不要吹散了夕阳下的花朵。 赏析:
注释:冬夜,雪光与月光照在梅树上。我想起少年时看到梅花,点燃蜡烛观赏的美景,心中惆怅至极。 衰病难禁月色寒,何人更倚雪中栏。 译文:我因为衰老和疾病,难以忍受这寒冷的月色,没有人能够再像以前那样站在雪中栏杆旁观看。 少年妙事今浑忘,折得梅花小阁看。 译文:现在回想起少年时的趣事,全都忘记了。只记得自己折得一枝梅花,把它放在小阁楼上欣赏。 赏析:这首诗是诗人回忆年轻时赏梅的情景
槠树 凌轹风霜四十围,白猿不上最高枝。 明堂未构材何用,抛掷玄珠满地皮。 注释: 槠树:一种树木,这里泛指树木。凌轹风霜四十围,凌轹:践踏,比喻;四十围:形容树木高大粗壮。白猿不上最高枝:白猿:神话中的一种猿类,传说生活在山上。比喻树干上没有猴子等动物攀爬。明堂未构材何用,明堂:古代帝王的宫殿,这里用来比喻高大的建筑。未构:没有建成。材:材料。何用:有什么用处。抛掷玄珠满地皮:抛掷:扔掉。玄珠
【注释】 小春:农历二月,即小阳春。提壶鸟:指酒壶中之鹦鹉。蜀禽:四川产的鸟。不如归:不如回家吧。总息机:停止思虑。 【赏析】 这是一首描写越地春天景色的诗。首句“小春闻提壶鸟戏”点出时间、地点及诗人听到的鸟声,引出下文。第二句“越鸟忧兄行不得”,以越鸟自喻,表达了作者对亲人远行的忧虑之情。第三句“蜀禽劝客不如归”,又以蜀地之鸟劝人归家,进一步抒发自己的思乡之情。最后一句“何如听此提壶语
【解析】 此题考查学生对古诗文的赏析能力,这是一首咏物诗。诗人以赵昌画中的翠羽为引子,引出杏花,然后写杏花在春风中盛开,翠鸟栖息在枝头,最后写出了杏花的美丽和翠鸟的多情。 【答案】 译文:春天到来的时候,景色美得就像一幅画,这画就是赵昌画的《杏花》;我得到了这幅画,把它放在我的家里。 翠禽(翠鸟)欲起还休,是因为它太爱那杏花了