沈野
秋日寄豫诚 芙蓉渐摇落,之子旷佳期。 日暮孤鸿度,天寒促织悲。 黄粮舂北舍,红叶绕东篱。 正是登高候,无由共酒卮。 注释: 1. 芙蓉渐摇落:芙蓉花渐渐凋零,飘落下来。 2. 之子旷佳期:那个人的佳期(美好时光)已经过去,无法再等待了。 3. 日暮孤鸿度:太阳落山时,一只孤独的大雁飞过。 4. 天寒促织悲:天气寒冷,蟋蟀鸣叫,让人感到悲哀。 5. 黄粮舂北舍:用黄色的粮食在北方的房子里舂米。
秋日田家 为爱田家乐,看禾到野频。 不关人共弃,自觉此堪亲。 暮雨溪鱼长,秋风树果新。 主人村酿好,长啸倒纶巾。 【译文】 秋天的田野里,我为了喜爱这农家的快乐,常常去田间观看庄稼的生长情况。 这些农作物与人类无关,却仍然受到我的珍视和喜爱,我觉得它们值得亲近。 傍晚时分,细雨洒在溪流中,鱼儿在水里欢快地游来游去;秋风拂过树木,树上的果实变得新鲜多汁。 主人正在酿酒,他的酒非常醇香可口
峰头天光湛碧玉,玉破天惊两相续。 无风满地走松声,吴刚空里截琼英。 琼英松声无定处,客衣乱点如飞絮。 紫燕巢岩冲雪来,灵蛇出洞衔珠去。 我来避暑五月里,主人劝酒醉不起。 岩僧洗茶燃竹炉,素绠倒汲银河水
弹铗无鱼归未期,他乡风雨倍凄其。 那堪枕上鸡声起,绝似楼头话别时。
风雨朝来罢灌园,东篱散发望郊原。 林深如在青山里,忘却君家住对门。
新芋肥鸡菊正黄,君来定拟醉千觞。 田家村巷都相似,须识门前两绿杨。
社日方过花正肥,闲庭亦自长苔衣。 柴扉暂启元无事,恐有梁间燕子归。
行人促家信,把笔倚前轩。 书札经姑手,闲情不敢言。
腊月江村霜雪凝,蓬蒿零落绕垂藤。 床头浊酒迎寒尽,屋后高丘候日登。 古岸人喧看野烧,小桥船发打河冰。 少年结束将何事,共向东皋赌放鹰
故人闽海结茅堂,海上相思更渺茫。 地气未春先见草,山风迎腊不飞霜。 林深采药窥猿啸,田熟开书觉稻香。 我欲移家同避世,可能白发老沧浪