林逊
林逊,字志宏。 潮阳人。 与同郡杨璧师事蔡希仁,传《古文尚书》。 居尝究心当世之务。 明太祖洪武十八年(一三八五)进士,授福建闽县丞。 在官四年,迁福清知县,未赴而卒,年四十。 有《尚书经义》。 明隆庆《潮阳县志》卷一二、清康熙《潮州府志》卷九上有传。 生卒年
明代林逊《湖岩石室》释义
【注释】 岩穴:山间的洞穴。山门:指山洞口。开:敞开。白云:指山中的云雾。闲:悠闲。留与:留给,让给。鹤:指仙鹤。 【赏析】 这是一首描写山中隐者的诗句。 首句“岩穴神仙宅”,写山中之洞。这洞是神仙所居的,所以称它为“神仙宅”。诗人在想象着那山中的仙境,不禁为之赞叹不已。 第二句是说,这座山洞的门向山顶敞开着。这一句既写出了山峰高耸入云,也表达了作者对隐居生活的向往之情。 第三句:“白云闲不锁
明代林逊《湖岩石室》释义
这首诗的意思是:岩穴中隐藏着神仙的居所,山门向着山顶敞开。白云悠闲地飘荡着,留连不去,让白鹤来栖息。 译文: 在山间隐秘处有一处岩石室, 它就像神仙居住的地方一样。 那扇山门高高地敞开着, 仿佛欢迎你的到来。 注释: 1. 岩穴:指山洞。 2. 神仙宅:指神仙居住的地方。 3. 山门:山洞口。 4. 向顶开:敞开着,没有关闭。 5. 白云闲不锁:比喻白云随意飘荡,没有拘束。 6. 留与鹤归来
湖岩石室
岩穴神仙宅,山门向顶开。 白云闲不锁,留与鹤归来。
志宏,原名林逊,明代诗人
林逊,字志宏。 潮阳人。 与同郡杨璧师事蔡希仁,传《古文尚书》。 居尝究心当世之务。 明太祖洪武十八年(一三八五)进士,授福建闽县丞。 在官四年,迁福清知县,未赴而卒,年四十。 有《尚书经义》。 明隆庆《潮阳县志》卷一二、清康熙《潮州府志》卷九上有传。 生卒年
林逊
林逊,字志宏。 潮阳人。 与同郡杨璧师事蔡希仁,传《古文尚书》。 居尝究心当世之务。 明太祖洪武十八年(一三八五)进士,授福建闽县丞。 在官四年,迁福清知县,未赴而卒,年四十。 有《尚书经义》。 明隆庆《潮阳县志》卷一二、清康熙《潮州府志》卷九上有传。 生卒年