陈曰昌
``` 几淬青虹怜古剑,独翻黄石得奇篇。 等闲疑义恒相析,何异当时对榻眠。 注释: - "淬":古代炼剑时的一种方法,通过加热使铁质变软后再次淬火,使其更硬。 - "青虹":指宝剑上的光芒,青色在古代常代表高贵。 - "黄石":一种矿物,传说能助人书写出千古传世之文章。 - "得奇篇":获得一篇非凡的文章或著作。 - "等闲":平常,不以为意。 - "疑义":有疑问的地方。 - "何异"
《溪居》 人多物外役,而我独无营。 浩浩复落落,湖山注夙情。 因之不适俗,壮心淹老成。 园林聊日涉,守拙若硁礨。 欲散今古意,每每踏潮行。 一溪入花气,万木度风声。 遥峦层耸逸,瞻顾别开明。 念虑此俱涤,水鸟时嘤嘤。 纵浪东皋外,于焉得此生。 注释: 1. 人多物外役:很多人忙于物质追求和外部事务。 2. 我独无营:我则没有这些世俗的纷扰,过着简单清静的生活。 3. 浩浩复落落
【注释】 次韵答唐卧公:这是作者给朋友唐卧公的回信,故称“次韵”。唐卧公:即唐子西,字卧龙,江西南昌人。苏轼好友,有诗名,曾与苏轼唱和于东坡。 偏:一边。 如君:像你一样。相与:相知相惜,相互交往。出尘缘,超脱世俗。 春风入座人同拂,秋月当窗魄迥悬。春风入座,指春风从窗外吹进室内,使室内也暖和起来。拂:拂拭,擦去。这里比喻风把污秽的东西吹走。秋月当窗,指秋天的月亮照在窗户上。魄迥悬,指月光明亮
诗句原文: 共住江村一带偏,如君相与出尘缘。春风入座人同拂,秋月当窗魄迥悬。 译文: 我们一同住在江村的一角,仿佛与你有着出尘的缘分。春风拂过座席,人们一同感受着春天的气息,秋天的月光洒在窗户上,映照着我的身影。 关键词解释: - 共住江村:指的是诗人和某人一起住在江边的村落。 - 如君相与出尘缘:像你和我一样,有着超越尘世的深厚缘分。 - 春风入座:春风轻轻吹拂着座位。 - 人同拂
几淬青虹怜古剑,独翻黄石得奇篇。 等闲疑义恒相析,何异当时对榻眠。
共住江村一带偏,如君相与出尘缘。 春风入座人同拂,秋月当窗魄迥悬。
陈曰昌并非明代诗人。实际上,陈曰昌是明熹宗天启时期的诸生,他的生平和作品记录在民国时期张其淦的《东莞诗录》卷二中。 陈曰昌是东莞人,他生活在明熹宗天启年间,具体时间是在1620年代至1626年间。他是明朝末年的文人,尽管具体的文学活动时间可能稍晚于陈日昌的生活时代,但可以确定的是,他在历史上确实存在并留下了自己的文学作品