胡铨
路入阳春境出自《题铁坑》,路入阳春境的作者是:胡铨。 路入阳春境是宋代诗人胡铨的作品,风格是:诗。 路入阳春境的释义是:路入阳春境:步入生机勃勃、充满生机的春天境界。 路入阳春境是宋代诗人胡铨的作品,风格是:诗。 路入阳春境的拼音读音是:lù rù yáng chūn jìng。 路入阳春境是《题铁坑》的第1句。 路入阳春境的下半句是:杳然非世间。 路入阳春境的全句是:路入阳春境,杳然非世间。
诗句释义: 笑春烛底影,煎泪风前杯。 译文: 笑看春天里,蜡烛的影子摇曳不定,泪水在风中摇曳。 关键词注释: - 笑春烛底影:以蜡烛的阴影比喻春天的到来,但同时也表达了内心的悲伤和无奈。 - 煎泪风前杯:形容泪水如同被风吹干的眼泪一般苦涩,无法抑制。 - 春:指春天,也象征着新生活的开始。 - 笑:在这里含有讽刺和无奈的意味,表示对某种情况或人物的不满和嘲讽。 - 煎:煎熬,忍受。 - 泪
这首诗是一首五言绝句,其内容主要描述了作者对于八梅的观察和欣赏。下面我将逐句对这首诗进行翻译,并附上必要的注释和赏析。 第一句:缟裙练帨照钗荆,霜竹寒松秀色并。 - 缟裙练帨:缟,白色;练,薄纱;帨,佩巾。这里形容梅花洁白如雪,如同穿着白色裙子的女子手持练布制成的佩巾,显得格外清纯脱俗。 - 照钗荆:钗,古代妇女的发饰;荆,一种植物。这里形容梅花盛开时,阳光透过树枝照在梅花上
诗句原文: 梁园高会忆邹岩,千里莼羹未下盐。 译文: 在梁园举行盛大聚会时,我想起了邹岩; 即使距离千里,我仍然想念那一碗未加盐的莼菜羹。 注释: - 梁园高会:指古代文人雅士聚集的地方,此处形容宴会的豪华和热闹。 - 邹岩:指的是某人,可能是诗人的朋友或熟人。 - 莼菜:一种生长在水边的植物,古人常用其制作菜肴。 - 未下盐:表示食物清淡或者没有调味。 赏析:
“其十”是陶渊明的《读山海经十三首》中的一首诗。下面将简要解析这首诗的内容: - 诗句释义与注释: 1. 啖毡使者莫思家:描述了一位被派往遥远地方(如北方)执行使命的使者,他可能因为思念故乡而感到痛苦和无助。 2. 注释:这里指的是古代对远方地区的使者,他们因职责需要而被派往各地,但往往因为远离家乡而感到孤独和思乡之情。 - 赏析: 1.
盈尺子鱼来丙穴,一瓶女酒敌新州。 注释1:盈尺子鱼指的是尺寸适中的鲫鱼,来丙穴则表示它们来到了这个洞穴中。这里的“丙穴”可能是指某种特定的地点或环境,而“盈尺子鱼”则暗示了这个地点对鱼儿具有吸引力。 译文1:适中体型的鲫鱼来到这个洞穴,一瓶好酒可以抵御新州的寒冷。 赏析1:这句诗通过生动的描绘和形象的比喻,展现了自然界生物的生存能力和适应性。同时,也表达了诗人对于自然美景的热爱和赞美之情。
【注释】: 当时:指战争时期。号令:命令,指挥。君听取:你要认真听从。白战:不流血的作战,这里泛指不用武器的作战。无须带步叉:不带兵器。步叉:古代的一种兵器。 【赏析】: 此诗是一首劝诫诗,作者通过叙述战争时“君听取”的“号令”,告诫统治者要爱惜士卒的生命,不要让他们为战争而流血牺牲,同时也表达了诗人对战争的反对和厌恶之情。全诗以简洁的语言,生动的描绘,表达了诗人对和平、安宁生活的向往和追求
注释:我中有羁旅的孤身,湿透了帽子的尖端。 赏析:此诗是一首思乡之作。诗人通过“羁”字,表达了自己身在异乡,怀念家乡的心情。同时,“有”字也暗示了诗人的孤独感。而“湿帽尖”则形象地描绘了诗人思念家乡的情景。整首诗意境深远,情感真挚
注释:梦入琼崖身体更加强壮,烟消金坞臭气传遍。 译文:梦中进入琼崖之地,感觉更加健壮有力,那烟雾消散的金坞之中,恶臭味四处弥漫。 赏析:诗人以梦境为载体,展现了自己对理想境界的追求和向往。在梦中,他仿佛真的踏入了琼崖之地,感受到了那里的独特韵味。然而,当烟雾散去,他才发现那只是自己的幻象。尽管如此,他仍然坚信自己能够在现实中实现这一理想境界。这种追求理想的精神值得我们学习和借鉴
【注释】儋州:今广东海南岛儋县。安:怎么。 译文:从贬所回来,一路风光很美,何必要感叹人生路的艰难? 赏析:苏轼谪居黄州期间,作《东坡八首》,其中有“我居儋耳思尧舜”一语,意谓自己被贬儋州,犹如尧舜时代被流放于蛮荒之地一般。而此句却与前句相反,认为在儋耳道中(指岭南)还觉得非常可乐,哪里值得感叹呢!这正说明苏轼对自己的处境并不感到悲伤和绝望,而是非常乐观、旷达的态度