洪亮吉
【注释】 出镇远城南三里试射士:在镇远南面城外三里处试验射箭。镇远:城名,今贵州镇远县。 其三:是这首诗的第几句。 沿流归复误西东,出郭灯光映水红:顺着江河回来,又迷失了方向,出了城门外,灯光倒映在江水中,一片红色。 不信鸟巢皆戴屋,几家楼贴半空中:不相信那些鸟儿把巢都建在了屋上,有的楼阁竟然贴着天空。 【赏析】 这首诗是写诗人到镇远南城郊外的试射士(即练武之地)时所见到的自然景观和人文景观
在这首诗中,作者通过对侍姬冉氏的刻画,展示了一幅生动而复杂的人物肖像。下面将对这首诗逐句进行解读: - 诗句一: 初十日漱石山房销寒第二集题张太守凤枝珠还图图 - 译文: 初十日,我在漱石山房为张太守绘制了一幅名为《凤枝珠还》的图画。这幅画描绘的是张太守的侍姬冉氏。 - 注释: 初十日,即诗人创作此诗的日期。漱石山房,可能是指某处文人墨客交流诗文的场所。销寒,可能是指天气寒冷
【注释】思南塘:地名。过:经过。转觉:觉得。空山:空旷的山。冥蒙:云雾弥漫的样子。萧辰:清晨,早晨。峰根:山石。独石:孤立的石头。时有:不时。松枝:松树的枝条。 【赏析】 这首诗是作者经过思南塘,看到春日空山景色,所写。首句写转觉春景,第二句写雾霭笼罩空山,第三句描写山中的孤石,第四句写松树枝叶扫落尘埃。全诗描绘了一幅清新秀丽的春日空山图
诗句原文: 如水臣门日往还,识公清节服诸蛮。 何妨馈岁无长物,自写黔南几尺山。 译文: 像水一样清澈的臣门每日往来,了解你的清廉和节操使诸蛮信服。 何妨在新年没有贵重礼物,自己绘制黔南的几尺山景。 关键词解释: 1. 如水:形容水的清澈透明。 2. 臣门:这里指冯巡抚的家门前或官署门前。 3. 日往还:每天都来往。 4. 清节:清廉的节操。 5. 服诸蛮:使诸蛮信服。 6. 何妨:何需担心
【注释】: ①百事非:一切事物都不是。 ②香云:指香气如烟雾。 ③萧娘:指女子。 ④鬓影肥:指因愁苦而双鬓消瘦,鬓发显得浓密。 ⑤蓬门:形容贫寒的门户。 ⑥百幅梅花帐:用百幅梅花图案装饰的床帐。 ⑦“不觉”句:不知不觉中萧娘的双鬓已经变得丰腴了。 【赏析】: 这是组诗中的第三首,诗人借画来抒情,抒发了对张太守侍姬冉氏的怀念之情。全诗以“珠还图”为线索,从不同的角度描绘出一幅幅动人画面
【注释】 (1)“琐 厅”:简陋的小屋子。“围坐”:指聚集在一起。“烛如山”:形容蜡烛堆得高高的,就像山一样。“本事诗成”:指诗人完成了《本事诗》的创作。“手自删”:亲自动手删除多余的诗句。“输与”:交给,给。“清廉海南守”:指黎简(1496年-1570年),号海翁,海南琼山人,明代著名文学家、书法家。“六旬传说去珠还”:指黎简在任上六十年,留下了许多佳作,有如珍珠般珍贵。“传说”:流传
注释:出镇远城南三里试射士。送姜廉使开阳入,都相离真不忍且。尽酒千壶每岁冲,风雪怜君在道途。 赏析:诗的前两句“出镇远城南三里试射士”是说,诗人为姜廉使开阳赴任饯行,在城南三里地的试射场设宴饯别。“其四”指第四首诗。这首诗写姜廉使赴任时,诗人为他饯行,席间饮酒千壶。后两句“尽酒千壶每岁冲,风雪怜君在道途”是说,诗人与姜廉使开阳分别时,用千壶美酒为他饯行,表示对他深厚的友情和对即将赴任的殷切期望
以下是对《寒风送别图送张太守凤枝南归其二》的逐句释义、译文、注释及赏析: 1. 诗句释义: - 归及江乡五月时:回到家乡的时候是五月。 - 北堂正好梦孤儿:北堂指的是家中,正好在这个时候梦见了失去的孩子。 - 思君欲赠忘忧草:思念着你(张太守),想要赠送给你无忧无虑的草药。 - 不向风前折柳枝:不愿意在风前折断柳枝,比喻不愿为了离别而做不必要的悲伤之举。 2. 译文: - 当你离去的时候
【注释】 十载:十年。黔山:在贵州的大山。黔,今贵州一带。 【赏析】 《张州守濒行又以素册索诗复成二绝句》是唐代文学家韩愈创作的一首五言绝句。这首诗写诗人送别张州守时的心情,抒发了作者对友人的深厚情谊,表达了诗人对友人依依不舍的感情,同时也表达了诗人对友人前程顺利的美好祝愿。 第一句“红尘十载鬓初班”,意为诗人送别好友已经十个年头,而自己却还是一副青涩模样(鬓未白)
初十日漱石山房销寒第二集题张太守凤枝珠还图图为太守侍姬冉氏所作姬母无赖妄搆讼端姬由是遣归其母谋别嫁之姬剪发自誓乃止同人感其义劝太守复迎焉爰作是图名曰珠还亦所以美太守也 注释:在闲适的日子里,我窥视着青琐旁的玉山筵席,没有感到颓废和失态。 她唱起了那首《翾风》,让人听了心里充满了怨言,只有眼泪不停地流下。 赏析:这首诗是诗人写给张太守的一封信,其中“珠还”是张太守侍妾的名字