刘崧
【解析】 1. “珠湖”句,点明题旨。“珠湖”,即蚌,“野老传言定有无”说明蚌能产珠。 2. “昨夜月明湖上望,一川寒色秀菰蒲”,诗人在皎洁的月光下观赏湖光水色之美,以景结情,表达出对自然的热爱之情。“一川寒色秀菰蒲”一句,用色彩来描写湖中菰蒲的美景,形象地表现了作者对自然的喜爱,同时表达了诗人的闲适和淡泊。译文: 珠湖里湖蚌生珠,乡野老人传说是真或假。 昨天晚上,明月当空,我站在湖畔遥望
【注释】: 阳台:古代传说中的仙女居所。石上:指山崖上的瀑布。离离:形容水流声。梦阁:指梦中的庙宇。故老:过去的老人。神游:神往,向往。荒祠:破败的庙堂。 【赏析】 “阳台石下水离离,梦阁犹传故老知。”此句写景,以景托情。“石上”二字写出了水势的浩荡,“离离”一词写出了水流的悠扬。这两句诗既写出了诗人对南平王庙的向往,又写出了诗人对过去历史的追忆,也表现出了诗人对现实的无奈和惆怅。
注释: 园西的翠绿韭菜,一垄又一垄,密密麻麻;屋后的鲜红辣椒,万棵又万棵,稀稀疏疏。 太阳已经落山了,我拿着锄头回家还没来得及,一阵林风把读残书的声音吹乱了。 赏析: 这是一首描写农事活动的诗,通过细腻的笔触描绘出田园生活的宁静与闲适。 首句“园西翠韭千畦密”,写园中菜地的茂盛景象。翠韭即指葱韭,这里用以形容菜地生机勃勃,一片郁郁葱葱。“千畦”则说明这片菜地面积之大,如同田间阡陌交错
春夜论诗和王子让三首 江草青青江水生,故人相见总怜情。 云来雨去青天里,一日阴晴几变更。 注释与赏析: - 江草青青江水生:这句表达了春天的景色,江边的草地呈现出生机勃勃的状态,而江水也仿佛有了生命一样流动着。 - 江草:指的是江边的草。 - 青青:形容颜色鲜绿,生机勃勃。 - 江水生:江水仿佛有了生命,流动不息。 - 故人相见总怜情:老朋友相见总是带着深情厚意。 - 故人:老朋友
偶见 槐树阴阴雨满池,晚风滟滟绿生漪。 槎头出水才三尺,便有蜻蜓立许时。 译文: 偶尔看见槐树的阴影下,雨水填满了池塘,晚风吹过水面荡起涟漪。 一只蜻蜓停留在木筏的前端只有三尺左右,它就在那里停留了一段时间。 赏析: 这首诗描绘了一个宁静而生动的自然景象。诗人通过细腻的观察和形象的描写,将槐树、雨池、晚风、绿水等元素巧妙地融入诗中,展现了一幅生动的画面。同时,诗人以蜻蜓作为点缀
【注释】 槿花蓬门:槿花,木槿花。蓬门,形容小而简陋的房屋。 西风:这里指西北风。 蒴藋(jué):多年生草本植物,叶卵形,夏季开淡红色小花。 赏析: 这首诗写诗人傍晚登高远眺,见一路西风中,路旁野地、山岗、田野上,各种草木在晚风中摇曳。此诗以“溪上晚眺”为题,首句即点出时间是“晚”,地点在“溪上”,这是全诗的线索。次句点出地点和时令,“处处同”三字既说明时间,又说明地点
夜雨 一夜山中听雨眠,重檐深院烛花偏。 珠湖滩下水三尺,不知流却木兰船。 注释:诗人在山中静听细雨的声音,仿佛可以听到雨水打湿树叶的声音,以及远处水塘里荷花的摇曳声。诗人站在窗前,看到屋檐下挂着的蜡烛,随着风雨摇摆,发出微弱的光芒。夜晚的宁静被打断,他听到远处的水声,仿佛是木兰船上的水流出的声音。 赏析:这首诗描绘了诗人在夏秋之际夜晚的感受。首句写诗人在山中听着雨声入睡
【注释】 上林:汉代宫苑名。这里借以指长安城。 烽火:古代边防报警的烟火。中原:指函谷关以东地区,即今陕西、河南一带。起叹嗟:感叹中原战事。沦草莽:陷入草野。高怀:意气高远的情怀,指胸怀壮志。元:当“愿”讲。 【赏析】 这是一首送别诗。诗人在送别之际,感慨时局之乱,故作此诗。 开头两句“明年期看上林花,烽火中原起叹嗟”。意思是说,希望第二年能到上林欣赏春花,看到边患未息,中原战火纷起,感叹不已
【注释】 见池上梨花:看到池塘上的梨花。 一树:满树,满地。 照清池:映照在清澈的水中。 暖雪晴风二月时:春暖花香,晴空万里,正是二月的好天气。 忽忆小园曾种得:忽然想起小园里曾经种过梨花。 今应发两三枝:今年应该长出两三枝来。 【赏析】 此诗是一首咏物诗。诗人以清丽淡雅的语言、清新自然的风格,描绘了一幅生动活泼的春光图。全诗四句,每句七个字,节奏明快,音调和婉,读来琅琅上口。
【注释】戏咏红锦帐:用“红锦帐”来象征富贵。 【赏析】此诗以富丽堂皇的锦帐为意象,写春夜月下,吹奏长笛,误把春天吹入桃花中。全诗构思巧妙,意境优美,是一首富有生活气息的小品诗。诗中运用了拟人、比兴等艺术手法,使整首诗显得生动活泼,充满生机