王之春
生熟群黎计万千,暗中滋蔓苦年年。 黄茅白草人间瘴,密箐深林海外天。 五指山迷容窟兔,一林叶落听鸣蝉。 道开十字成虚语,安得长鞭策锦鞯。 注释:这四句诗是诗人对海南的自然环境和生活条件的描述。其中“生熟群黎计万千”指的是当地居民众多而复杂;“暗中滋蔓苦年年”则表达了这里的自然环境恶劣,给人们带来了长期的困扰;“黄茅白草人间瘴,密箐深林海外天”描绘了当地的自然环境,既有黄色的茅草、白色的草
【注释】 瘴乡:指南方湿热的气候。 汉将楼:指汉代名将李广驻守的上谷(今北京昌平一带)城楼,在河北易县西二十里。 秦时明月:指秦始皇修筑万里长城时,以明月作信号。 齐看节:指唐僖宗逃难时,各地节度使都向京师进贡。 蕃封:唐代对少数民族的封号。 空还:徒然回来。 【赏析】 此诗首联写诗人被贬谪海南的感慨。“瘴乡”点明所居之地是热带病区,“催老”则表明自己年事已高,身体衰弱。颔联写景
闻道台澎屡调兵,同仇将士励精诚。 军家敢说鸿毛重,敌气应看鹿耳清。 谁料金牌成破釜,难凭铁舰作坚城。 诸公衮衮求援急,义愤如潮夜不平
清湖南清泉人,字芍棠,一字爵棠。 初为彭玉麟幕僚,光绪间历任浙江、广东按察使,湖北布政使,曾出使日本、俄国。 累官广西巡抚,主张出让广西矿权,借法款、法兵镇压广西人民起义,激起国内拒法运动,旋被解职。 曾与彭玉麟同撰《国朝柔远记》,综述顺治元年至同治十三年中外关系。 另有《东游日记》、《东洋琐记》、《使俄草》、《瀛海卮言》。 生卒年:1842-
清湖南清泉人,字芍棠,一字爵棠。 初为彭玉麟幕僚,光绪间历任浙江、广东按察使,湖北布政使,曾出使日本、俄国。 累官广西巡抚,主张出让广西矿权,借法款、法兵镇压广西人民起义,激起国内拒法运动,旋被解职。 曾与彭玉麟同撰《国朝柔远记》,综述顺治元年至同治十三年中外关系。 另有《东游日记》、《东洋琐记》、《使俄草》、《瀛海卮言》。 生卒年:1842-