张弼
【注释】 守:驻守;南安:地名,今属福建。柬招:请我到柬招馆去喝酒;张直:即张九龄(约678—740年),唐代政治家、文学家,字文远,晋陵(今江苏宜兴)人。开元年间曾任宰相,是唐玄宗时期著名的诗人和政治家。 五羊城:广州市旧称;袖接神交:形容友谊深厚;三十年:指与张九龄的友情已维持了三十多年;绿发:指张九龄头发呈绿色,因他年轻时曾染过墨。紫霞篇:泛指诗歌作品;抄:借来阅读。 【译文】
【注释】 题晋宁凌节妇:题目是写一位晋宁县的节妇。节妇,即守节不嫁的女子。柳叶桃红几度新:柳叶和桃花都已开过好几次了。 寒窗独坐不知春:冬天坐在冷窗前(没有暖气),不知道春天到来。 世间碌碌随流者:世上那些庸俗的人。 空有须眉丑妇人:那些只有一副漂亮面孔的女人。须眉,指代男子的眉毛和头发。 【赏析】 这首诗描写的是晋宁县一个节妇的寂寞生活。诗人通过描写节妇独自在寒窗下苦等春天的到来
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面是对这首诗的逐句释义以及赏析: 日转扶桑映绛袍,醒肰独坐鬓萧萧。 日转扶桑映绛袍,醒肰独坐鬓萧萧。 这句诗的意思是:“太阳在东方升起,光芒照耀着红色的官袍,我独自坐在昏暗的房间内,头发已经花白。” 这里的“日转扶桑”指的是太阳从东方升起,而“映绛袍”则描绘了阳光照在红色官袍上的场景。 却思筠石霜柯畔,时与仙人和洞箫。 这句诗的意思是:“然而,我会想起那冷峻的山石
【注释】 老我:指年老。餐霞:指修炼成仙。东海西:指东方,即东海边。碧琉璃:指青翠的琉璃瓦。金鳌:传说中的神兽,这里指代陈进士。扶桑:神话中太阳所从出的树木,这里指东方。丹凤:传说中的祥瑞之鸟,这里借指陈进士。啼:叫。 【赏析】 这首诗是送别陈进士赴京之作,其特点是想象奇妙,语言清新隽永。 首句“老我餐霞东海西”,意思是说作者自己已经修炼成仙,居住在东海西边。“餐霞”一词出自《庄子•逍遥游》
听儿辈读书 因听儿童读旧书,书中滋味胜当初。 几番风雨闲花落,硕果累累蜜不如。 译文: 听孩子们读他们读过的书,发现书中的意境和韵味比原来更好。 经过几次风雨的折磨后,花朵凋零,果实却更加丰硕。 赏析: 这首诗以生动的语言和富有哲理的比喻,表达了作者对人生经验和感悟的深刻理解。 诗人听到孩子们在阅读旧书,发现其中蕴含着深厚的情感和丰富的意蕴。这种体验使他意识到
这首诗的译文是:荔枝的红色皮囊就像新剥的玉一样,但是味道却已经陈旧。 我担心先生知道这种陈味之后,会因为我而感到不快,所以只好让飞马奔驰在尘土飞扬的道路上
《悬榻轩为金陵刘某作》是明代诗人张弼的一首古诗,全文如下: ```plaintext 一榻高悬坐者稀,眼中浑不为轻肥。 挑灯细读陈蕃傅,徐孺原来是布衣。 ``` 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而淡泊的生活画面。诗中“一榻高悬坐者稀”形象地展示了主人翁的高雅生活态度和不随波逐流的性格。这种高悬的榻象征着主人的超脱与不凡,暗示着其内心的清静与自足。而“眼中浑不为轻肥”则反映了作者不为世俗名利所动
答柯在亨同年 浙省同年七八人,相思无复更相亲。 钱塘江上今宵月,却有清光到海滨。 注释: - 这首诗是明代张弼创作的一首七言绝句。 - “浙省同年”指的是浙江籍的同僚们,他们一同进入仕途。 - “相思无复更相亲”表达了作者对同僚们的思念之情,因为长时间没有见面,所以感到更加亲切和亲近。 - “钱塘江上今宵月”描绘了一幅宁静而美丽的画面,月光洒满了钱塘江,为夜晚增添了一份诗意和浪漫。 -
送道州何秀才 濂溪阙里旧风烟,仰止于今五百年。 太极有图谁会得,后生立志正希贤。 - 注解: 1. 濂溪:指宋代学者张载(1020-1077),因居住在濂溪(今陕西周至)而得名。 2. 阙里:古代学宫,孔子曾在此讲学。 3. 仰止:敬仰,仰望。 4. 五百年:从张载去世到现在,已过了五百年。 5. 太极:道家哲学中的宇宙本原和万物生成原理。 6. 图:图象或模型。 7. 后生:年轻的学者或学子
【注释】 淡轩:淡泊的轩。胡运:指胡人政权,即元朝。同赋:共同赋诗。 鹾亭父老:即盐商父老,指杭州城中盐商。真廉:真廉洁。百数年:一百多年来。姓一瞻:只看到姓一个姓。 布袍:粗布衣。菜根:蔬菜根。 【赏析】 这首小诗是作者为胡运同赋的一首五言律诗。诗人用平实的语言描写了杭州城里盐商父老的生活状况和他们的高尚品质。 首句点出“淡轩”即淡泊之意,接着以盐商父子俩为典型,说明他们不图名利