吴龙翰
【诗句】 - 秋崖先生招饮荷葭坞席上赋诗:秋崖先生邀请我到荷葭坞喝酒,席间赋诗。 - 相公潭水清于玉:相公潭的水清澈得像美玉一样。 - 翠屏四面环书屋:翠绿的屏风四周围绕着书房。 - 石梯幽幽登苍崖:沿着青石台阶慢慢登上苍翠的山崖。 - 好花对人无俗姿,春色盈盈囿虚谷:美丽的花朵对着人没有俗气的姿态,春天的气息盈满了空旷的山谷。 - 归来庭院碧参差,八窗玲珑有修竹:回到院子里,景色参差不齐
逐句释义与赏析: 1. 偃月炉深紫气浮 - 解释: “偃月炉”通常指的是中国古代的一种铜制容器,形状像半圆的月亮。此处可能指代的是某种特定的容器或炼丹炉具,用以象征其深邃、神秘。“紫气”在传统文化中常常象征着吉祥和高远,如道教中的“紫气东来”,表示祥瑞之气。 - 注释: “偃月炉”是一种古代铜制器具,形状似半圆月亮,常用于炼丹术。 - 赏析: 这句描绘了炼丹炉中升起的紫色祥云
诗句原文:汗漫相期欲控鲸,龟楼粗可寄闲身。 天教吴猛亲常健,乞与商山九斛尘。 接下来是对这首诗的详细解读: 1. 诗歌翻译: - 第一句“汗漫相期欲控鲸”表达了诗人对广阔世界的向往和追求,想要像古代传说中的英雄一样,控制大海和天空中的鲸鱼。 - 第二句“龟楼粗可寄闲身”则描绘了一座简陋但足够安顿身心的住所,如同龟缩在壳中,象征着隐逸的生活态度。 2. 诗句注释: - “汗漫”一词
【解析】 本题考查对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后根据要求逐项作答。解答时注意要结合全诗内容理解,注意重点字词的解释,同时要注意作者表达的思想情感。 “苍烟落日草堂深,浅浅寒侵白玉簪”句意:苍茫的烟雾里落日的余晖映照着深深的草堂,清寒之气微微地侵入了洁白的玉簪。这两句是写景
冯永之号冰壶工水墨丹青,意为冯永之擅长水墨和丹青。 呕心抽思何自苦,乃使肌骨化作枯松枝。意为他的内心痛苦到了极点,以至于他的肌体和骨骼都像枯萎的松树枝一样。 君不见梅边有狂客,风饕雪虐宁忍饥。意为你看,那梅花旁边就有那些豪放的诗人,他们面对风和雪的侵袭,宁愿忍受饥饿也不屈服。 吟躯未老貌先老,不觉两鬓纷如丝。意为我虽然年纪尚轻,但已经感到衰老的迹象,两鬓的头发已经变得花白如同乱麻。
【注释】 楼居狂吟:指诗人登高楼远望,心绪激荡而发出的豪放之歌。诸方参遍:到处游览。一枯藤:一根老藤。期传:期盼。夜半灯:夜里的灯光。弘景:南朝宋诗人何逊。第三层:指高高的楼阁。“不许人上第三层”是说这座楼太高,一般人不能上去。 【赏析】 此诗写登高望远的壮阔景象和诗人的豪放胸襟。首句写登高所见:遍览各地,只见那根老藤孤独地伸向远方,在夜色中显得格外醒目。次句点出登高的原因
诗句原文: 歌歇陈宫玉树春,可怜商女亦成尘。 老成惟有秦淮月,往日曾经照古人。 注释解释: - 歌歇陈宫玉树春:指陈宫的玉树繁花在歌声停止后显得格外美丽。这里的“陈宫”可能指的是古时的一个宫殿或景点,而“玉树春”则是指春天里树木的美丽景象。 - 可怜商女亦成尘:意味着曾经美丽的商女如今也成为了尘土。这里的“商女”通常指的是古代的歌舞伎,她们的生活和命运常常被诗人用来表达对世事变迁的感慨。 -
【注释】楼居狂吟:诗人因登高远眺,心旷神怡,便借酒兴而狂吟。 振衣千仞兴悠哉:意指振衣于山巅之上,心怀壮志,豪情满怀。 一日看山十二回:一天之内,看了十二座大山。 胸次谁人有丘壑:心中无人能与之比肩,胸襟广阔如丘壑。 便容携酒上楼来:便容我带着美酒登上高楼。 赏析:诗的首联是说诗人登山观山,心情舒畅。"振衣千仞兴悠悠",意为振衣于山巅之上,心怀壮志,豪情满怀。"一日看山十二回",意味着一天之内
楼居狂吟 胸次玲珑著九垓,政须时复兴崔巍。 楼高手可扪星斗,移掇天河入酒杯。 注释:我的心胸像玲珑宝石一样闪耀着光芒,必须时刻振奋精神才能恢复往日的威武雄风。高楼可以伸手触摸到天上的星星,就像把天河引入酒杯中一样。 赏析:此诗表达了诗人渴望振作、奋发向上的思想感情。诗前两句是说诗人胸怀开阔,志向高远,他决心要像九天之外的星星一样,重新振作起往日的威武雄风。这两句是全诗的核心思想
【注释】楼居狂吟:指诗人居住在山楼中,经常吟唱。四山如画不胜奇,朝暮烟云都是诗:四周的群山像一幅美丽的图画,令人赞叹不已;每天早晨和傍晚,山上飘荡的云雾都成了美妙的诗句。楼上吟声穿碧落,天公罚我鬓成丝:楼中的我吟诵的声音穿过了蓝天白云之间,天公(老天爷)因此惩罚了我,使我头发变得花白。 赏析:这首诗是作者隐居山林时所写,表达了他对山林生活的热爱以及由此带来的生活乐趣。诗人通过描绘四山美景