万同伦
【注释】 挽吕俊孙联:此诗是追悼好友的挽联。吕俊孙,名不详,字子寿,洛阳人,唐懿宗咸通年间进士及第。曾为国子司业、太子宾客,因事被贬为道州刺史而死于岭南。 缨(yīng)堞:城上的女墙。 樊川:即樊川别墅,在今河南洛阳市西。白居易《题樊上舍别业》诗:“樊川别墅好幽居,花木阴浓昼不开。惟有主人心自乐,满园风月属流来。”山好:指风景美好。 【赏析】 这是一首悼念友人的七言律诗。全诗四句,每句五字
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后浏览全诗,逐句翻译并理解诗意;最后对每句诗中的关键词进行分析。 本诗是一首七言绝句。前四句写诗人因战乱而流落他乡,生活艰苦,疾病缠身,心情郁闷。后四句写自己思念故乡,但故乡已非旧日之故乡。
清水桥 涧柳带残雨,鸟声说晚晴。 絮轻随马度,村近有鸡鸣。 两岸夕阳淡,一溪春涨平。 山程慰遥役,苍翠数峰横。 注释: 1. 清水桥:指位于清澈的水流上的桥梁,也指一座美丽的桥梁。 2. 涧柳:指涧边生长的柳树,因地势较低而得名。 3. 残雨:表示雨还未完全停歇,还有些许残余。 4. 鸟声说晚晴:指鸟儿在夕阳下欢快地歌唱。 5. 絮轻:指轻柔的柳絮随风飘散。 6. 马度:指马匹经过。 7. 村近
注释: 潼关城楼 崔嵬(cui wei):高峻。险:地形险要。 莽风尘:指尘土飞扬。 关势连函谷,河声走孟津:潼关地势险要,与函谷关连为一体,黄河的流水声可以传至洛阳,流经孟津入黄河。 有能望气者,留意弃繻人:有一种能预知吉凶的人,他会留意那些抛弃丝带的人。 日暮危楼上,悠悠作客身:太阳落山时,在危楼上眺望,自己就像是一个漂泊他乡的客人。 赏析: 这首诗是作者在潼关城楼上所作
崔嵬天设险,城阙莽风尘。 关势连函谷,河声走孟津。 有能望气者,留意弃繻人。 日暮危楼上,悠悠作客身。
涧柳带残雨,鸟声说晚晴。 絮轻随马度,村近有鸡鸣。 两岸夕阳淡,一溪春涨平。 山程慰遥役,苍翠数峰横。
清代诗人万同伦,字仲桓,是浙江山阴的人,曾担任过两淮运判等官职。他的诗作中充满了对国家、历史和人生的深刻思考,展现了清代文人的文学成就。 万同伦的生平与文学成就都体现了其深厚的文化底蕴和对时代脉搏的敏锐把握。通过对其诗歌的研究,不仅可以了解清朝时期的文化背景,还可以领略到诗人独特的艺术风格和深邃的思想情感
清代诗人万同伦,字仲桓,是浙江山阴的人,曾担任过两淮运判等官职。他的诗作中充满了对国家、历史和人生的深刻思考,展现了清代文人的文学成就。 万同伦的生平与文学成就都体现了其深厚的文化底蕴和对时代脉搏的敏锐把握。通过对其诗歌的研究,不仅可以了解清朝时期的文化背景,还可以领略到诗人独特的艺术风格和深邃的思想情感