楼钥
这首诗是唐代诗人王维的《夜坐》一诗。下面是对这首诗逐句的解释: 1. 晚凉徐步出柴扃,万变浮云在窈冥。 - “晚凉”指的是傍晚时分的凉爽天气。 - “徐步”意为缓慢行走。 - “柴扃”指柴门,这里借指家门或住所。 - “万变浮云”形容云彩多变。 - “在窈冥”中的“窈冥”意指幽深、深远。 - 整句诗描绘了诗人在傍晚时分,走出家门,漫步于田野间的景色,天空中漂浮着各种形态的云朵,显得深邃而神秘。
【注释】 云深宿雨未忺晴:山里云雾缭绕,昨夜的雨还未停歇。 短艇还来叩晓扃:短小的船儿回来时,敲着门。 天风吹雾暗空庭:天风吹散了云雾,使庭院显得暗淡。 茵铺野草滋新绿:茵席上铺满了野草,长出嫩绿的新草。 玉立修篁洗旧青:竹子高高地矗立在翠绿的竹林中,洗尽了旧时的苍翠。 老我时时假僧榻,梦魂直向醉中醒:年纪老了,时常需要躺在僧床上休息;梦里魂飞魄散地直想喝醉。 【赏析】
诗句释义 1 妙画初惊渴骥奔:这句描述一幅画作或书法作品,其精妙之处令观者感到惊艳和兴奋,如同一匹口渴的马看到甘泉而狂奔。 2. 新诗熟读叹微言:这句表达对诗歌的深入阅读和理解,感叹诗歌中所蕴含的微妙含义。 3. 四明知我岂相属:这里的“知”是知晓的意思,“吾岂相属”表达了一种与世隔绝、不被世俗所知的态度。 4. 一水思君谁与论:用一条小溪来比喻自己的心情,因为思念某人,找不到可以与之谈论的人
这首诗是苏轼的《次周益公韵·别驾归来自赣川,相迎方叹别经年。为言相国珠玑语,寄问祠庭山泽仙。妙句耸观亲盥手,满城争玩日骈肩。退怜母子方偕隐,却恐虚名似此传。》 译文: 你从遥远的赣川回来,相见时感叹分别已经一年。 我问你,你是如何用珠玑般的语言来描述这些美好的景象呢? 你在祠堂庭院中看到山与水,就像神仙一样的存在。 你写的妙句令人震撼,人们都争相效仿。 人们都在赞美你的诗歌
诗句: 1. 书种传来直到今,读书几似孝标淫。 2. 欲君终就九经库,与子平分一片心。 3. 更向漆园穷妙旨,何殊清庙奏遗音。 4. 中郎书籍付王粲,想得知余此意深。 译文: 1. 古籍的书籍传承至今,学习的过程就像孝文帝一样沉迷其中。 2. 我希望你能最终进入九经库深造学问,我们共同分享一份学术的激情。 3. 我还在向庄子学习他深刻的哲学思想,他的教诲就像古代祭祀时的音乐,让人陶醉。 4.
【注释】 一身遇坎复乘流:一生命途中遇到挫折和困厄,但又能乘风破浪。坎,指人生道路上的困难和挫折;乘流,指顺势而为,不因困难而止步。 景物当前亦自由:面前的景色如此美丽,我的心情如此舒畅,因此感到自由自在。 草浅人行因作径:小路边上的野草很浅,人们行走时便在上面踩出了一条路。 水来沙聚看成洲:当河水来了,河床的沙子便聚积起来,形成了一片片的小洲。 哦诗肯为钩棘句:啊
宿育王山涵秋 清秋来此宿涵秋,雨后山泉自在流。 夜暗寒声锵玉佩,灯明清影粲珠旒。 枕流正自怜孙楚,洗耳何须效许由。 我亦暂来专一壑,倚栏耽玩不知休。 【注释】 1、宿:停留。 2、涵秋:秋天的景色。 3、清秋:秋天的清爽。 4、雨后山泉自在流:指下雨之后山泉水自由地流淌。 5、寒声:冷风的声音。 6、锵:发出清脆的声音。 7、玉佩:玉制的佩饰。 8、明:明亮。 9、清影:清澈的影子。 10、粲
这首诗是唐代诗人孟浩然的《送朱季公倅严陵》。全诗如下: 朱家族裔甲龙舒,循吏清名史特书。 止为啬夫恩所部,至今庙食盛乡闾。 舍人曾赋严公濑,季子方题仲举舆。 但向棠阴增蔽芾,桐乡今却在桐庐。 注释与赏析: - 第一句:“朱家族裔甲龙舒,循吏清名史特书。” - 注释:“这里指的是朱姓家族的一支,世代居住在龙舒(今浙江省杭州市萧山区)这个地方。朱家是一个以廉洁著称的家族
【注释】次周益公韵:次指次序,周益公的诗作。间气:指中古时期,是文坛上人才辈出的时期,也是文学创作最繁荣的时期。名世:有名于当世,即成名。还当:应当。五百年:意谓有五百年的时间。鼎鼐:古代盛食物用的铜器,比喻宰相或高级官员。平地作神仙:意谓即使不做官,也可以像仙人一样自在生活。书林:指书籍,这里指学问和文章。校三豕:校对文字中的“三”字,避免错用。笔力:形容文笔犀利有力。前日:昨天。
这首诗是苏轼为他的舅父周益公所作的,表达了对他的敬仰之情。 次周益公韵 舅舅和我常常在一起生活在鄞川,更有幸的是今年九十华诞。 画舫追忆唐贺监,笋舆联访汉梅仙。 在画舫上怀念唐贺监的诗,乘坐笋舆拜访汉梅仙的事迹。 官名自愧偶同辙,才望如何敢并肩。 我自愧不如他,才学和声望都远不及他。 误辱品题称酷似,此声梁楚更堪传。 我误认为他的诗作和他的名字一样出色