罗运崃
【注释】 雨坐琴志楼:坐在琴志楼上欣赏风雨。 吾老乘风气郁盘,大千灵窍雨漫漫:我年老时,乘风而行,天气郁闷而阴霾弥漫,大千世界灵窍中细雨纷纷。 烟林色送群峰湿,涧濑声添一尺寒:烟雾笼罩的树林,把群山染得湿润;涧流激荡的声音,使大地增添了一分寒冷。 杯外客心沈去鸟,襟边天意有凭栏:酒杯以外,是远行的客人的心情沉重如鸟儿般离去;胸怀间,是天意的凭栏。 乱云作态连层嶂,都付仙人跨白鸾
【注释】 1.金轮峰:位于广西南宁青秀山。 2.灵峰:指青秀山的主峰,亦称“玉圭峰”。 3.下插孤根深:指青秀山主峰的石根插入地中很深。 4.石尖径仄俯百寻:指从石尖上走的路十分狭窄。 5.乱藤:指缠绕在石缝中的藤萝。 6.幽奇相赏无古今:指山水间自然景观的奇特和美妙,无论古今都是如此。 7.结草小憩已山半:指在山中休息。 8.遥见飞流惟尺练:指远远看见瀑布像一尺多长的白色绸带一样。 9
秀峰寺观龙潭 双峰突兀飞剑翠,篮舆蜿蜒入山寺。小室冥悬大瀑寒,山根下结灵湫秘。 奇境鸿蒙应始开,刻石怪字何年来。易陈旧题笑相示,墨痕初蚀苍烟苔。 蟠龙呼翕窥无底,潭水不枯龙不死。碧光荡漾凝天云,清冷莫使潜熛起。 轻风吹浪生微纹,馀流作涧触石喷,人生外鉴不自静,临流暂赏徒纷纷。 万木低压结深绿,一线支离趋海角。山水声形两杳然,画师落纸成硗角。 坐眺万象无纤尘,乍晷不闻虫鸟嗔。蹲石倒影俯流水
山夜病齿答中实送别之作兼呈伯严仲林 荒村尘锁人寂寥,况复寒雨鸣潇潇。 一镫在壁凄无色,照见离人魂欲绝。 译文: 夜晚的山村被尘土覆盖,显得寂静而空旷,再加上冷雨的淅沥声,让人感到格外的凄凉和孤独。一盏油灯在墙上摇曳,发出微弱的光芒,照亮了离别的人的魂魄,仿佛即将消失一般。 悲风惨澹千嶂云,破榻病眠愁向君。 羡君长吟声独苦,强作微呻答商羽。 注释: 悲伤的风雨声笼罩着层层山岭
【注释】 范仲林易中实:诗人的朋友。陈伯严:诗人的朋友。泰西:船名。武昌:今湖北鄂城。宫亭:水名,在今江苏南通。江汉:指长江。窅然:深远貌。长风狎浪:顺风行船。细雨悬镫:船上挂起灯笼。沧海悲欢:大海的悲喜变化,喻世事变化。云间:天上。宿雾:夜雾。羁人:被囚禁的人,这里指诗人自己。 【赏析】 首联点出“舟”,是写景;次联则转入抒情。“长风狎浪”两句,以舟行之速和夜来细雨为衬,衬托诗人心情之悠闲自得
相思桥怀古别伯严仲林中实还南昌 寻常骊唱已侵襟,桥畔人天幼古今。 云外断鸿谁是客,鬓边流水不成音。 仓皇山海神仙恨,迟暮阴阳草木心。 万劫悲欢争一晷,晚烟愁觑故园深。 注释: 1. 寻常骊唱已侵襟:通常的骊歌已经染上了衣襟。 2. 桥畔人天幼古今:桥边的人和天空都是从古到今。 3. 云外断鸿谁是客:云外的大雁是什么客人? 4. 鬓边流水不成音:我的头发边的水声不再悦耳。 5. 仓皇山海神仙恨
这首诗是唐代诗人李白的《第六泉》中的一句。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 初识人间第六泉,谁将杯水倚岩穿。 涓流不塞微稊穴,一勺长泓万古天。 幽谷月明春脉脉,荒苔客立意绵绵。 红亭新盎邻佳宅,琴志同忘世外年。 注释: 初识人间第六泉:第一次见到人间的第六泉水。初识,第一次见到。人间第六泉,指的是人间的第六泉水。 谁将杯水倚岩穿:是谁用一杯水去穿过岩石。杯水,一杯水。倚岩穿,穿过岩石。
九江旅夜 夜雨江城有客归,故园梦绕一湖飞。 横眠短榻携镫近,漫数疏钟出寺微。 独雁唳空悲远道,乱虫狎火笑忘机。 卷帷起向南轩坐,断续轻风已满衣。 注释: 1. 九江旅夜:在九江的夜晚住宿时。 2. 夜雨江城有客归:夜晚的大雨使得城中有客人归来。 3. 故园梦绕一湖飞:回忆过去的家园,梦中仿佛回到了那湖泊上空。 4. 横眠短榻携镫近:横躺着靠在小矮床上,手持灯靠近床边。 5. 漫数疏钟出寺微
【注释】 径曲:小路曲折。趋厓仄:走向山崖陡峭处。亭空:亭子空旷。压石平:亭子压在石头上。回桥:弯曲的桥梁。地脉:大地的脉络。飞瀑:瀑布。野榼(kē):野性的酒壶或酒杯。岩花:山岩上生长的花。无雨晴:天气晴朗。寥寥招隐意:隐隐约约地表达隐居之意。峥嵘:形容山势高耸的样子。 【赏析】 这首诗是一首写景诗,描写了诗人游览云锦亭时所看到的景色。 首句“径曲趋厓仄”,写的是山路曲折,走到山崖陡峭的地方
【注释】 白鹿洞:在江西南昌市东郊,相传晋时有仙人曾在此炼丹。 洞湿寒莓古:指白鹿洞山岩上长满苔藓的洞穴,湿润寒冷的空气中弥漫着野莓的芳香。 祠荒坏壁低:指祠堂已废,倒塌的墙壁显得低矮。 山光凝地重:山影映入水中,使大地显得沉重。 松影倚天齐:松树的影子倒映在天空中与山峰一样高。 水火腾千载,烟云酝一稊:“水火”指泉水,“烟云”指云雾,“腾”是升腾的意思,“酝”是酝酿,积聚的意思