觉罗满保
觉罗满保,台湾朱一贵反清,觉罗氏率师攻鹿耳门,以分其势。 果败朱一贵,恢复府治,南北二路,以次讨平,台湾遂定。 〖参考刘良璧《重修福建台湾府志》、范咸《重修台湾府志》、余文仪《续修台湾府志》,台银本。 〗(施懿琳撰) 生卒年:?-?),字9如,号凫山,满洲旗人。
清代觉罗满保《仲春七日朱抚军邀至湖上偶成》释义
这首诗的作者不详,但从诗句中可以看出诗人对自然景色的喜爱。以下是逐句释义: 山水清音晚更调,梵宫随处可逍遥。 译文:山水间传来悠扬的声音,晚上更加动听;到处都是寺庙,可以随意游玩。 注释:山水清音、梵宫、逍遥:指山间的溪流声和寺庙,以及在寺庙中自由自在地游玩。 篮舆穿碧闻溪响,雪岸抽黄见柳条。 译文:坐着篮子车穿梭在清澈的溪流旁,看见雪白的岸边抽出了新绿的柳条。 注释:篮舆、碧、溪响、抽黄
清代觉罗满保《韬光》释义
【注释】 1. 双峰:指越州(今浙江绍兴)城北的两山。 2. 午晴:中午晴朗。 3. 江湖分绕:即江水和大海环绕着城,也即指城依山傍水。 4. 越王城:春秋时吴国曾以“吴”为国名,越王勾践灭吴后改为越,这里指绍兴。 5. 何当:何时。 6. 留宿:留下过夜。 7. 破晓:天快亮的时候。 8. 海日生:指海潮涌起,太阳升起。 【赏析】: 此诗描绘了一幅美丽的自然山水画卷
韬光
户外双峰散午晴,江湖分绕越王城。 何当留宿山僧榻,破晓来看海日生。
仲春七日朱抚军邀至湖上偶成
山水清音晚更调,梵宫随处可逍遥。 篮舆穿碧闻溪响,雪岸抽黄见柳条。 谈笑暂时抛案牍,堤防终日为江潮。 舣舟且向孤山去,携取寒香到酒瓢
9如,原名觉罗满保,清代诗人
觉罗满保,台湾朱一贵反清,觉罗氏率师攻鹿耳门,以分其势。 果败朱一贵,恢复府治,南北二路,以次讨平,台湾遂定。 〖参考刘良璧《重修福建台湾府志》、范咸《重修台湾府志》、余文仪《续修台湾府志》,台银本。 〗(施懿琳撰) 生卒年:?-?),字9如,号凫山,满洲旗人。
觉罗满保
觉罗满保,台湾朱一贵反清,觉罗氏率师攻鹿耳门,以分其势。 果败朱一贵,恢复府治,南北二路,以次讨平,台湾遂定。 〖参考刘良璧《重修福建台湾府志》、范咸《重修台湾府志》、余文仪《续修台湾府志》,台银本。 〗(施懿琳撰) 生卒年:?-?),字9如,号凫山,满洲旗人。