李慎言
玉阶夜色月如流出自《抛毬曲三首》,玉阶夜色月如流的作者是:李慎言。 玉阶夜色月如流是宋代诗人李慎言的作品,风格是:诗。 玉阶夜色月如流的释义是:玉阶夜色月如流:形容夜深人静,月光如水般流淌,照在玉石台阶上,营造出一种宁静而清幽的氛围。 玉阶夜色月如流是宋代诗人李慎言的作品,风格是:诗。 玉阶夜色月如流的拼音读音是:yù jiē yè sè yuè rú liú。
侍宴黄昏未肯休出自《抛毬曲三首》,侍宴黄昏未肯休的作者是:李慎言。 侍宴黄昏未肯休是宋代诗人李慎言的作品,风格是:诗。 侍宴黄昏未肯休的释义是:侍宴黄昏未肯休:指在宴会进行到黄昏时,仍然不愿离开,形容人留恋宴会,不愿结束。 侍宴黄昏未肯休是宋代诗人李慎言的作品,风格是:诗。 侍宴黄昏未肯休的拼音读音是:shì yàn huáng hūn wèi kěn xiū。
隋家宫殿锁清秋,曾见婵娟扬绣毬。 金钥玉箫俱寂寂,一天明月照高楼。 注释: - 隋家:指隋朝的宫殿或隋朝的皇宫。 - 锁清秋:意为宫殿被秋天的气息所包围,显得格外宁静、清冷。 - 婵娟:指美丽的女子,这里泛指宫女。 - 飏绣球:形容宫女们手持绣球,欢快地玩耍。 - 金钥玉箫:指珍贵的钥匙和美妙的乐器,常用来比喻高贵、优雅的事物。 - 寂寂:寂静无声。 - 明月:明亮的月亮。 - 高楼
诗句:堪恨隋家几帝王,舞腰缓尽绣鸳鸯。 这首诗描绘了宫女们轻盈的舞姿和她们身上的刺绣,以及隋朝宫廷中奢华的生活。同时,也反映了诗人对历史变迁的感慨。 接下来是这首诗的译文: 堪恨隋家几帝王,舞腰缓尽绣鸳鸯。 如今重到抛毬处,不见熏炉旧日香。 赏析: 这首诗以隋代宫廷生活的奢华为背景,通过宫女们在抛球游戏中的舞蹈和动作,展现了当时的宫廷文化和生活
抛毬曲三首 侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。 朝来自觉承恩最,笑倩旁人认绣球。 翻译: 在黄昏时分,侍奉宴会尚未结束,宫女们还在继续玩耍。月光洒在宫殿的台阶上,仿佛流水一般。早晨,我感到自己受到了特别的恩宠,因此笑着请旁人帮助辨认手中的绣球。 赏析: 这首诗描绘了宫廷中的夜晚和清晨,通过宫女们的玩乐与自己的感受,展现了宫廷生活的奢华与繁华。诗歌语言优美,意境深远,通过对细节的刻画
侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。 朝来自觉承恩最,笑倩傍人认绣毬。
宋代诗人李慎言,字希古,出生于海州(今江苏连云港),是北宋时期的一位重要诗人。 李慎言的生平与成就都为后世留下了丰富的文化遗产。在深入了解李慎言的同时,也能进一步理解宋代诗歌的独特魅力与深远影响
宋代诗人李慎言,字希古,出生于海州(今江苏连云港),是北宋时期的一位重要诗人。 李慎言的生平与成就都为后世留下了丰富的文化遗产。在深入了解李慎言的同时,也能进一步理解宋代诗歌的独特魅力与深远影响