沈伯达
何事邦人泪不干出自《解印至大桥铺寄邵阳父老》,何事邦人泪不干的作者是:沈伯达。 何事邦人泪不干是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 何事邦人泪不干的释义是:何事邦人泪不干:为何国家的百姓泪水始终不能干涸。这句话表达了诗人对国家疾苦和百姓苦难的深切同情。 何事邦人泪不干是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 何事邦人泪不干的拼音读音是:hé shì bāng rén lèi bù gàn。
我无惠政苏凋瘵出自《解印至大桥铺寄邵阳父老》,我无惠政苏凋瘵的作者是:沈伯达。 我无惠政苏凋瘵是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 我无惠政苏凋瘵的释义是:我无惠政苏凋瘵:意为我没有施行恩惠的政策,使得百姓生活凋敝困苦。 我无惠政苏凋瘵是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 我无惠政苏凋瘵的拼音读音是:wǒ wú huì zhèng sū diāo zhài。
送行犹自挽征鞍出自《解印至大桥铺寄邵阳父老》,送行犹自挽征鞍的作者是:沈伯达。 送行犹自挽征鞍是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 送行犹自挽征鞍的释义是:送行之际,还依依不舍地拉住征途中的马匹。 送行犹自挽征鞍是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 送行犹自挽征鞍的拼音读音是:sòng xíng yóu zì wǎn zhēng ān。 送行犹自挽征鞍是《解印至大桥铺寄邵阳父老》的第2句。
已过长亭一舍宽出自《解印至大桥铺寄邵阳父老》,已过长亭一舍宽的作者是:沈伯达。 已过长亭一舍宽是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 已过长亭一舍宽的释义是:“已过长亭一舍宽”这句话的意思是:已经走过了宽阔的长亭,再往前就是更加宽敞的地方了。这里用“长亭”和“一舍宽”来形容路途的宽广,也暗喻人生旅途的广阔与无限可能。 已过长亭一舍宽是宋代诗人沈伯达的作品,风格是:诗。 已过长亭一舍宽的拼音读音是
解印至大桥铺寄邵阳父老已过长亭一舍宽,送行犹自挽征鞍。 我无惠政苏凋瘵,何事邦人泪不干。 注释: 1. 解印:卸除官职,解除官职的束缚。 2. 大桥铺:地名。 3. 邵阳父老:指邵阳地方的老人。 4. 我无惠政:我没有恩惠的政绩。 5. 凋瘵:凋敝病弱,这里指百姓生活贫困。 6. 挽:拉,扯。 赏析: 这是一首表达诗人卸任后返回家乡,对邵阳父老的思念之情的诗。首句“已过长亭一舍宽”
已过长亭一舍宽,送行犹自挽征鞍。 我无惠政苏凋瘵,何事邦人泪不干。
沈伯达是宋代诗人。沈伯达的生平及其诗词创作在当时及后世都有较高的评价。 南宋时期的一位著名诗人,他不仅在文学上有所建树,还在政治生涯中担任过要职。其诗作风格清新脱俗,情感真挚深沉,反映了当时社会的现实状况和个人的情感体验