王泠然
【注释】 南:指洛阳城南。龙门:地名,在今河南河津县北。 对:面对。洛城:洛阳城。 车马:泛指各种车辆。倾都:满城都是。 纵使:即使。遨游:漫游。今日罢:今天的游赏结束了。 明朝:明天。尚:还。有:存在。 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日或六日。 赏析: 这是唐代诗人孟浩然的《寒食》。这首诗是说,洛阳城南的龙门面对着洛阳城里,路上车水马龙,行人如织。尽管今天已经游赏完毕
游人夜到汝阳间,夜色冥蒙不解颜。谁家暗起寒山烧,因此明中得见山。 山头山下须臾满,历险缘深无暂断。焦声散著群树鸣,炎气傍林一川暖。 是时西北多海风,吹上连天光更雄。浊烟熏月黑,高艳爇云红。 初谓炼丹仙灶里,还疑铸剑神溪中。划为飞电来照物,乍作流星并上空。 西山无草光已灭,东顶荧荧犹未绝。沸汤空谷数道水,融盖阴崖几年雪。 两京贫病若为居,四壁皆成凿照馀。未得贵游同秉烛,唯将半影借披书
隋家天子忆扬州,厌坐深宫傍海游。 穿地凿山开御路,鸣笳叠鼓泛清流。 流从巩北分河口,直到淮南种官柳。 功成力尽人旋亡,代谢年移树空有。 当时彩女侍君王,绣帐旌门对柳行。 青叶交垂连幔色,白花飞度染衣香。 今日摧残何用道,数里曾无一枝好。 驿骑征帆损更多,山精野魅藏应老。 凉风八月露为霜,日夜孤舟入帝乡。 河畔时时闻木落,客中无不泪沾裳
天运四时成一年,八节相迎尽可怜。秋贵重阳冬贵腊,不如寒食在春前。 禁火初从太原起,风俗流传几千祀。算取去冬至时,一百五日今朝是。 今年寒食胜常春,总缘天子在东巡。能令气色随河洛,斗觉风光竞逐人。 上阳遥见青春见,洛水横流绕城殿。波上楼台列岸明,风光所吹皆流遍。 画阁盈盈出半天,依稀云里见秋千。来疑神女从云下,去似恒娥到月边。 金闺待看红妆早,先过陌上垂杨好。花场共斗汝南鸡,春游遍在东郊道。
昔予从不调,经岁旅淮源。 念尔长相失,何时返故园。 寄书迷处所,分袂隔凉温。 远道俱为客,他乡共在原。 归情春伴雁,愁泣夜随猿。 愧见高堂上,朝朝独倚门
古木卧平沙,摧残岁月赊。 有根横水石,无叶拂烟霞。 春至苔为叶,冬来雪作花。 不逢星汉使,谁辨是灵槎。
王泠然,字仲清,是唐代的一位诗人。 王泠然的生平和作品,虽然在历史长河中留下了短暂的足迹,但其所留下的诗文却为后世所传颂。通过深入了解王泠然及其作品,人们不仅能够领略到唐代诗歌的魅力,还能够感受到一个时代的文化风貌和精神气象
王泠然,字仲清,是唐代的一位诗人。 王泠然的生平和作品,虽然在历史长河中留下了短暂的足迹,但其所留下的诗文却为后世所传颂。通过深入了解王泠然及其作品,人们不仅能够领略到唐代诗歌的魅力,还能够感受到一个时代的文化风貌和精神气象