乐府
春桑正含绿出自《采桑度 其一》,春桑正含绿的作者是:乐府。 春桑正含绿是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 春桑正含绿的释义是:春桑正含绿:春天的桑树刚刚开始呈现出嫩绿的色泽。 春桑正含绿是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 春桑正含绿的拼音读音是:chūn sāng zhèng hán lǜ。 春桑正含绿是《采桑度 其一》的第2句。 春桑正含绿的上半句是:蚕生春三月。 春桑正含绿的下半句是:
蚕生春三月出自《采桑度 其一》,蚕生春三月的作者是:乐府。 蚕生春三月是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 蚕生春三月的释义是:蚕生春三月:春天是蚕生长的季节。 蚕生春三月是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 蚕生春三月的拼音读音是:cán shēng chūn sān yuè。 蚕生春三月是《采桑度 其一》的第1句。 蚕生春三月的下半句是:春桑正含绿。 蚕生春三月的全句是:蚕生春三月,春桑正含绿。
还亦不复鲜出自《前溪歌七首 其五》,还亦不复鲜的作者是:乐府。 还亦不复鲜是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 还亦不复鲜的释义是:亦复:也还是;鲜:新鲜,美好。意思是回来后也不会变得不再新鲜美好。这里可以理解为即使回到故乡,也依旧保持着美好的景象或情感。 还亦不复鲜是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 还亦不复鲜的拼音读音是:hái yì bù fù xiān。 还亦不复鲜是《前溪歌七首
何当顺流还出自《前溪歌七首 其五》,何当顺流还的作者是:乐府。 何当顺流还是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 何当顺流还的释义是:何时顺着水流返回。 何当顺流还是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 何当顺流还的拼音读音是:hé dāng shùn liú hái。 何当顺流还是《前溪歌七首 其五》的第4句。 何当顺流还的上半句是: 花落逐水去。 何当顺流还的下半句是: 还亦不复鲜。
花落逐水去出自《前溪歌七首 其五》,花落逐水去的作者是:乐府。 花落逐水去是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 花落逐水去的释义是:花开后随流水而去。 花落逐水去是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 花落逐水去的拼音读音是:huā luò zhú shuǐ qù。 花落逐水去是《前溪歌七首 其五》的第3句。 花落逐水去的上半句是: 生在洛溪边。 花落逐水去的下半句是: 何当顺流还。
生在洛溪边出自《前溪歌七首 其五》,生在洛溪边的作者是:乐府。 生在洛溪边是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 生在洛溪边的释义是:生于洛水溪畔。 生在洛溪边是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 生在洛溪边的拼音读音是:shēng zài luò xī biān。 生在洛溪边是《前溪歌七首 其五》的第2句。 生在洛溪边的上半句是:黄葛结蒙笼。 生在洛溪边的下半句是: 花落逐水去。 生在洛溪边的全句是
黄葛结蒙笼出自《前溪歌七首 其五》,黄葛结蒙笼的作者是:乐府。 黄葛结蒙笼是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 黄葛结蒙笼的释义是:黄葛结蒙笼:黄葛树丛生,茂密如笼罩。 黄葛结蒙笼是晋代诗人乐府的作品,风格是:诗。 黄葛结蒙笼的拼音读音是:huáng gé jié méng lóng。 黄葛结蒙笼是《前溪歌七首 其五》的第1句。 黄葛结蒙笼的下半句是: 生在洛溪边。 黄葛结蒙笼的全句是:黄葛结蒙笼
【解析】 本题考查学生对诗歌的鉴赏能力。赏析诗句,首先读懂内容和思想情感。“蚕生春三月,春桑正含绿”意思是:春天里,蚕儿刚刚从卵变成幼虫;这时正是桑树吐露新叶的时候。这两句写景,交代了时间地点,渲染了春蚕生长的环境氛围。“女儿采春桑,歌吹当春曲”,意思是:姑娘们唱着美妙的歌曲去采桑叶。“当”即唱的意思。“春曲”指民间歌曲。这两句写人,写出了姑娘们劳动的场景,突出了勤劳、朴实、美好的主题
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容和语言的能力。解答此类题目,首先要求学生在理解全诗的基础上,分析每句的意思,再结合题目的要求作答。 黄葛(植物名):一种落叶藤本植物,叶子大,花小,黄色,可编织成网或绳索。结:缠、系。蒙笼:指网或绳。生:生长,生长的地方。洛溪边:指洛阳附近。何当:什么时候。顺流还:顺着流水回来。还亦不复鲜:回来也不再有鲜美的样子,意即再也找不到了。赏析:这是一首咏叹黄葛树的诗歌
采桑度 其三 系条采春桑,采叶何纷纷。摘桑不装钩,牵坏紫罗裙(“系条采春桑”:系上丝带采桑叶,采摘桑叶多么繁多) 译文: 系上丝带去采桑树上的嫩叶,采摘的桑叶多么繁多!我摘取桑叶却不系上丝带,结果将我心爱的紫罗裙弄坏了。 注释: 1. 系条采春桑:系上丝带去摘桑树上的嫩叶。 2. 采叶何纷纷:采摘的桑叶多么繁多。 3. 摘桑不装钩:采摘桑叶却不系上丝带,即不使用工具。 4. 牵坏紫罗裙