余靖
骚然数载间出自《送曲江知县赵节推》,骚然数载间的作者是:余靖。 骚然数载间是宋代诗人余靖的作品,风格是:诗。 骚然数载间的释义是:骚然数载间:形容赵节推在曲江任职多年,政绩显著,百姓因此骚动不安。 骚然数载间是宋代诗人余靖的作品,风格是:诗。 骚然数载间的拼音读音是:sāo rán shù zài jiān。 骚然数载间是《送曲江知县赵节推》的第2句。 骚然数载间的上半句是:命将久征蛮。
命将久征蛮出自《送曲江知县赵节推》,命将久征蛮的作者是:余靖。 命将久征蛮是宋代诗人余靖的作品,风格是:诗。 命将久征蛮的释义是:命令长期征讨蛮族。 命将久征蛮是宋代诗人余靖的作品,风格是:诗。 命将久征蛮的拼音读音是:mìng jiāng jiǔ zhēng mán。 命将久征蛮是《送曲江知县赵节推》的第1句。 命将久征蛮的下半句是:骚然数载间。 命将久征蛮的全句是:命将久征蛮,骚然数载间。
注释1:暂,暂时。离开人的世界,暂时去佛家的地方修行。 赏析1:诗人以“暂离”二字开宗明义,表达出他暂时离开世俗的纷扰和喧嚣,去寻求心灵的宁静和安宁。接着,他表达了自己的目的——去佛家的地方修行,以求得内心的平静和解脱。 句 其二 不染红尘事,独守静者心。 注释2:不,不沾染。红尘,指世间的纷扰和喧嚣。事,事情。独守,独自守候。静者,心境平静的人。 赏析2:这里的“不染红尘事”
诗句翻译:要想知道当日那些循良之吏,就留得松南堕泪碑。 译文:要想知道那些曾经是循良之吏的人,就保留在松山南部的那块堕泪碑。 注释:“循良”指的是有德行和才能的人,“吏”在这里指的是官员。堕泪碑是为了纪念那些为政清廉、为民着想的官员而立的纪念碑。诗中通过对比,表达了诗人对那些曾为百姓带来福祉的清官的怀念和敬仰之情。 赏析:此诗通过“堕泪碑”这一象征性的事物
留题许国博申申堂 宴居潇洒一斋宽,每到高谈暮忍还。 境胜自容巢燕托,时清谁顾卧龙闲。 桥前水石纷华外,窗下琴书寂寞间。 兼济未成归有地,羡君因此转思山。 注释: 1. 宴居潇洒一斋宽:宴居,指在家闲居的生活;潇洒,形容生活悠闲自在;一斋,指的是书房;宽,宽广。 2. 每到高谈暮忍还:每到,表示经常;高谈,指谈论高深的话题;暮忍还,意指傍晚时分,仍然不愿意离开。 3. 境胜自容巢燕托:境胜
南山寺 如风如火复如绵,飞过微阴落槛前。 大地生灵枯欲尽,不成霖雨漫遮天。 注释: 南山寺:指的是南山上的寺庙,可能是作者游览或居住的地点之一。 如风如火复如绵:形容风吹得猛烈,如同烈火,又像连绵不断的细丝。 飞过微阴落槛前:指风吹过南山寺的门前,微风拂面,阳光穿过云层照耀在寺前。 大地生灵枯欲尽:描绘了大自然的景象,大地上的生物都快要干枯殆尽了。 不成霖雨漫遮天:表示天空中没有雨水,大雨滂沱
【注释】 1. 《送岳师归赣川》:送别岳老师回江西。 2. 起:产生,引起。 3. 翛(xiāo)然:闲适自得的样子。 4. 物外身:超尘脱俗的人。 5. 海山经处雾:海中山中云雾缭绕。 6. 梅岭到时春:从广东梅岭到江西时春天已经过去,故称“到时”。 7. 新楮(chǔ):新纸,这里指书信。 8. 庭应长旧筠(yún):庭院里应生长着老竹子。 9. 方术:医术。 【赏析】
游临江寺 古寺远尘笼,乘闲访此中。 客心千里静,僧语万缘空。 门暗松溪雾,楼间竹坞风。 吟馀懒复去,山照夕阳红。 诗句释义与译文 1. 古寺远尘笼:描述一座古老寺庙远离尘世,被云雾环绕的景象。 2. 乘闲访此中:趁着空闲时间去探访这个地方,享受片刻的宁静。 3. 客心千里静:形容游客内心的平静,仿佛身处千里之外的地方。 4. 僧语万缘空:僧人的话语似乎揭示了万般烦恼和欲望的虚无
【注释】:时人:一般人。花卉眼:指只懂得欣赏花草的眼力。岁寒:喻指经得起考验,能够经受住严冬严寒的考验。看:看待。 译文:一般人只会欣赏花草,谁能和我一起在冬天里来看待它呢? 赏析:这是一首托物言志的诗作,诗人借菊花不惧严霜、不怕冷害,凌风傲雪而独秀于寒冬之中,表现了其坚强不屈的品质。此诗以花喻人,赞美的是那些具有高尚节操和坚贞气节的人
诗句如下: 草带全铺翠,花房半坠红。 译文:草地上一片翠绿,花房里一半是红色。 注释:翠绿:指草的颜色;翠:绿色;花房:指花朵;半:一半;红:红色。 赏析:诗人通过简洁的语言描绘了春天的景象,展现了大自然的美好。 农家榆荚雨,江国鲤鱼风。 译文:农村家家户户都在下雨,江国的鲤鱼在风中游动。 注释:农家:农村的人家;榆荚:榆树的果实;雨:雨;江国:江边的国家,泛指江南一带;鲤鱼:一种鱼类;风