琅琊小女
第一首: 杨柳细丝低垂挂在石栏旁,想要在阶前折取细细观赏。 手举玉柄轻轻拂动柳条,春风中吹出阵阵清香。 注释: 姑苏:古地名,指苏州。杨柳枝词二首其一:这首诗描绘了一幅春日的杨柳图。诗中的“丝丝”形象地描绘了柳条的柔美和柔弱;“低罥”则表现了柳条随风摇曳的姿态。诗人通过细腻的观察,将这春日里的美景生动地勾勒出来。接下来,“拟向阶前折取看”表达了诗人想要近距离欣赏这一美景的愿望
交枝杨柳映重门,树色蒙蒙带雨痕 交枝杨柳映重门,树色蒙蒙带雨痕。 译文:门前的柳树枝交错生长,朦胧中带着细雨的湿气,显得格外清新。 注释:这里的“交枝”形容柳树枝相互交错,形成美丽的画面。而“映重门”则描绘了这些柳枝在阳光或月光下,与门户的影子相互交织的景象,给人一种静谧、和谐的感觉。 赏析:“交枝”二字生动描绘出柳树枝干交错生长的状态,形象地表现出春天生机勃勃的景象
丝丝低罥石栏干,拟向阶前折取看。 临举玉纤犹障袖,吹花风起觉添寒。
交枝杨柳映重门,树色蒙蒙带雨痕。 绣幕不开人欲倦,只疑深阁易黄昏。
清代诗人“琅琊小女”并非指代具体的某位女性诗人,而是对一位名为王梦鸾的琅琊女子的别号。这位文人以其诗歌作品在清代文坛上留下了深刻印象,尤其以《姑苏杨柳枝词》系列诗作最为人所知。 王梦鸾,字仙驾,是清代著名文人王梦龄(乾隆皇帝的老师)之妹,生于清朝乾隆年间。她的文学成就不仅体现在个人的创作上,还体现在她与兄长王梦龄共同编纂的《槜李诗系》一书中,其中收录了众多清代文人的诗词作品
清代诗人“琅琊小女”并非指代具体的某位女性诗人,而是对一位名为王梦鸾的琅琊女子的别号。这位文人以其诗歌作品在清代文坛上留下了深刻印象,尤其以《姑苏杨柳枝词》系列诗作最为人所知。 王梦鸾,字仙驾,是清代著名文人王梦龄(乾隆皇帝的老师)之妹,生于清朝乾隆年间。她的文学成就不仅体现在个人的创作上,还体现在她与兄长王梦龄共同编纂的《槜李诗系》一书中,其中收录了众多清代文人的诗词作品