吴可读
注释: 1. 除去祖龙苛,闿泽万家歌武始。 - 祖龙:指秦始皇。 - 苛:苛刻。 - 闾泽:古地名,这里指代天下。 - 歌:歌颂,赞美。 2. 评量功狗当,高名一代属文终。 - 功狗:指有功之人。 - 当:合适。 - 文:文化,文章。 赏析: 这是一首赞美历史功臣的诗。首句“除去祖龙苛,闿泽万家歌武始”表达了对秦始皇的批判,认为他的统治过于苛刻,给百姓带来了苦难。第二句“评量功狗当
注释:在二十年的仕途生涯中,受到皇帝深厚的恩泽;多次被推举为官,胜过众多后代。 赏析:诗中表达了诗人在官场上的辛酸经历和对朝廷的感恩。诗人通过对比自己与其他人的成功,表达了对朝廷的感激之情。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性
【注释】 圜舍:指圆丘祭坛。流荒:荒芜。看此日祠旁大树:看到这棵大树依然长在祠堂旁边。云司:指天,天意。今避席:指今天不到这里来祭奠了。爰书:指诏书。谁定:指是谁定的罪过。问当年座上诸公:指当年在座上的诸位官员。 赏析: 这首诗是作者杨继盛被害后追思先祖所作,表达了诗人对先祖的怀念和对奸臣陷害忠良的愤慨之情
除夕有感 何事今宵酒不胜,云山北望记层层。 人归白雪长城路,马踏黄河两岸冰。 落日寒烟秦辇道,夕阳衰草汉诸陵。 茫茫无限千秋恨,都付西风一盏镫。 注释: 1. 何事今宵酒不胜,云山北望记层层。 - 注释:为什么今夜酒喝不下了?因为向北望着云山,心中涌起层层回忆。 2. 人归白雪长城路,马踏黄河两岸冰。 - 注释:人们回到了白雪覆盖的长城道路,马匹践踏着黄河两岸的冰雪。 3. 落日寒烟秦辇道
【注释】 《绝笔》:即写在临终前给朝廷的信。 回头:回首往事。 六十八年中:指作者的一生。 抔(pó)土:坟墓里的泥土,代指死者。 黄帝鼎:相传为黄帝铸的鼎,这里借指帝业。 紫微宫:皇宫的美称。 寥寥甚:寥寥无几。 先生:对老师的尊称。 惠陵:唐玄宗李隆基墓。蓟门东:指长安东北,当时诗人居地。 【译文】 回首六十多年的人生历程中,过去的种种只谈爱与忠诚。 坟前的黄土已变成帝王之鼎
【注释】 新符:指除夕换下的旧符,旧的已去掉,新的又贴上;屠苏:酒名;升平:太平;开宝:宋太祖年号(960-976);小劫红羊:比喻政治动乱;浮云苍狗:喻变幻莫测,极言世事变化无常。 【赏析】 这首诗写于除夕之夜,诗题即表明了写作时间、地点和主题。 “又见新符换旧符,百官此日醉屠苏”。除夕之夜,皇帝要换上新年的玉印或金印,大臣们要喝酒庆祝新年,所以“又见新符换旧符”,官员们“醉屠苏”
这首诗是诗人在除夕之夜所作,表达了他对人生的感慨和对往事的怀念。 首先看第一句“廿年浪迹逐浮萍”,意思是诗人二十年来漂泊不定,生活如同漂浮在水面上的浮萍一般,没有固定的居所和方向。这里的“浮萍”象征着诗人生活的不稳定和漂泊无定。 接着看第二句“回首觚棱梦欲醒”,这里的“觚棱”是指古代宫殿的屋脊,象征着高官厚禄,而“梦欲醒”则表明诗人对这些名利的追求已经疲惫不堪,仿佛一场大梦即将醒来
【注释】 彦亭:诗人自称。节帅:指代节度使,古代官名。金风:《诗经·秦风·蒹葭》中“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”,其中“关关雎鸠”一句即取其“关关鸣声”之意。后用以比喻秋风。十里郊原:指广阔的郊野。猎火:打猎时点燃的篝火。紫塞:古郡名,今属内蒙古,以产黑貂而闻名。草肥秋秣马:指秋天给马匹喂草。乌桓:汉代东北游牧民族之一,曾建立过国家。月落夜悬弓:形容夜晚明月高悬,猎人正在拉弓搭箭
感恩知己更何人,六十余年戴德身。 千水见河山见华,维崧生甫岳生申。 从来诗律推元老,自古边防借重臣。 遥想玉门关外路,万家杨柳一时新
婿如羲之献之可耳;女为周南召南矣乎。