李康年
李康年是宋代的诗人。 李康年,字乐道,出生于宋鄂州(今湖北武昌),他的生平经历了从地方官职到国子监丞的升迁过程。李康年的一生可以用“好古博学,善籀篆,尤精小篆”这八个字来概括。他不仅对古代学问有深厚的理解与研究,而且在书法艺术上也有着极高的造诣。 李康年不仅是一位才华横溢的文学家和书法家,他在官场上也有所成就。据资料显示,他曾担任过武昌县尉和国子监丞等官职。在任职期间
宋代李康年《句》释义
【注释】 幽航:指隐遁的生活。归梦:归来的梦境。晚明:傍晚时分。身在:身体尚在。武昌:今属湖北省,古称鄂县。唐天宝三年,李白曾游鄂县。 【赏析】 这是一首纪实诗,记录了诗人在唐乾元二年(759)秋天流寓江夏、夜宿樊山的经历。诗人以“可笑”开头,表明自己这次流寓是不得已而为之,带有自嘲之意;“迟明身在武昌城”,说明他已从梦中醒来,身在武昌城中。这首诗写得平淡无奇,不涉题旨
乐道,原名李康年,宋代诗人
李康年是宋代的诗人。 李康年,字乐道,出生于宋鄂州(今湖北武昌),他的生平经历了从地方官职到国子监丞的升迁过程。李康年的一生可以用“好古博学,善籀篆,尤精小篆”这八个字来概括。他不仅对古代学问有深厚的理解与研究,而且在书法艺术上也有着极高的造诣。 李康年不仅是一位才华横溢的文学家和书法家,他在官场上也有所成就。据资料显示,他曾担任过武昌县尉和国子监丞等官职。在任职期间
李康年
李康年是宋代的诗人。 李康年,字乐道,出生于宋鄂州(今湖北武昌),他的生平经历了从地方官职到国子监丞的升迁过程。李康年的一生可以用“好古博学,善籀篆,尤精小篆”这八个字来概括。他不仅对古代学问有深厚的理解与研究,而且在书法艺术上也有着极高的造诣。 李康年不仅是一位才华横溢的文学家和书法家,他在官场上也有所成就。据资料显示,他曾担任过武昌县尉和国子监丞等官职。在任职期间