蝶恋花
诗句如下: 乍卷香帘天已暮。 蟾影娟娟,远挂梧桐树。 斜倚雕栏看未足, 嫦娥切莫抛人去。 注释: 这首诗是清代诗人吴尚憙创作的一首七言律诗。乍卷香帘天已暮描绘了一幅夜晚降临时的景象,突然卷起的窗帘,暗示着天色已晚。蟾影娟娟,远挂梧桐树中的“婵娟”指月亮,表达了对月色的美丽赞美。斜倚雕栏看未足表达了作者在月光下久久不愿离开的心情。嫦娥切莫抛人去中的嫦娥,指的是月亮上的仙女嫦娥。 译文:
【解析】 本题考查对诗歌综合赏析能力。 “才住征车重就道。毷氉频年,命薄难相劝。憔悴天涯归梦杳,霜风裂体惊魂绕。”这是首句,交代时间、地点和人物心情。“才住征车重就道”,刚住下又上路了。诗人在途中,由于旅途劳顿和时局动荡而心烦意乱,所以刚住下又上路了。“毷氉频年”,意思是说奔波劳累了很多年。“命薄难相劝”,自己命运不好,别人很难理解自己的苦衷。“憔悴天涯归梦杳,霜风裂体惊魂绕。”这是第二联
秋韵悠长 剪剪轻风穿绣幕,倚阑闲听,满树惊萧索。几处寒虫鸣四壁,巡檐铁马无休歇。 天边鹤唳澄虚地,历历霜砧,遥透心如结。宝鸭香消灯欲灭,庭前送入梧桐月。 赏析: 《蝶恋花·辛丑秋》是清代诗人吴尚憙的作品,以其独特的艺术手法和深邃的意境吸引了众多读者的喜爱。诗中以秋天的景象为线索,通过细腻的描述展现了秋天的萧瑟与宁静,同时寄寓了诗人对时光流逝、生命短暂的感慨以及对于自然美的深深赞叹。
【注释】银汉:银河。微横:低垂。云乍敛:云彩忽然收敛。小别:暂时离别,这里指牛郎织女一年一度相会的短暂离别。清浅:清澈而明亮。初月:月初时。芙蓉面:女子脸庞像荷花一样美丽。料峭:寒气逼人的样子。凉风:秋风。生:吹拂。小院:庭院,院落。箫声:古代乐器名。迢递:遥远。双星愿:希望有两颗星星能相会,这里指牛郎和织女每年只能在七夕这一天相见一次。 【赏析】 《鹊桥仙》是一首咏七夕节的词
【解析】 “澹月溶溶花映绿。琴底离愁,叶落相思曲”:淡淡的月光映照着满地的绿色,琴弦中流露出离别的离愁,叶落时也吟诵着相思之曲。此句描绘了一幅春夜闺怨图,表现了词人内心的苦闷与惆怅。 “频整罗裳檀钮束。碧纱明灭红膏烛”:频频地整理着罗裙,把檀木纽扣紧紧地系在腰带上,点燃了红色的蜡烛,以驱除室内的阴气。此句通过描写词人精心打扮自己的形象,表达了她对春天到来的喜悦之情。 “玉漏声声催夜促。斗帐莲钩
【注】邻姬:指女子。 枕冷衾单如未嫁。虚度春宵,减却千金价。薄命桃花将绽也。一朝风雨檐前谢。 挨尽凄凉多少夜。凤去楼空,寂寞应堪怕。环佩珊珊何日下。妆台闲剩菱花架。 【赏析】 这首词是作者悼念亡妇之作。上片写其生前的凄苦生活。下片写她死后的生活,以反衬其生前的悲惨遭遇,表现了作者对亡妇的深切怀念之情。全词语言朴实无华,情感真切深沉,具有强烈的艺术感染力
雁过天空书又误。晓思憎花,夕思孤庭树。醒醉商量无是处。缄愁欲寄知何许。 注释:雁群从空中飞过,书信却写错了。早上思念花儿,晚上思念庭院里的树。醒来时思考,喝醉后思考,都不知道该想什么好。想要将心事告诉谁,却不知道在哪里可以找到可以倾诉的人。 巾上红冰弦上语。修到灵仙,犹有伤离苦。休去贪拈肠断句。自家刻意思调护。 注释:在头上戴的是红色的头巾,在琴弦上弹奏的却是悲伤的曲子。修行到了灵仙的境界
注释: 今夕秋华光乍掩:今夜的秋天景色被云遮住了。 忍把珠帘卷:忍受着打开珠帘。 无奈夜长歌宛转:无奈夜晚如此漫长,歌声回荡不已。 天涯只尺离肠断:我与她相隔遥远的天涯,只能以尺为距离,思念之情无法割舍。 月被云遮花影暗:月亮被乌云遮蔽,花的影子也变得暗淡。 好景多磨:美好的景色往往要经受磨难。 谁也无从算:我们也无法预测未来。 只待重圆天不管:只要我们能够重新团聚,就不必管他。
【注释】 酬唱:应和。次韵:跟原诗的韵部相同,用同一韵部的字押韵。分浅交亲:指交往不深,交情很浅。霞佩云裳:指穿着彩色衣服。炯炯(yǒng yǒng):明亮的样子。水流不放容华冷:意思是说,即使有水从瓶口流出来也不会使美丽的容颜变冷。漫撚:随意地捻弄。香囊:用香料缝制的袋子。撩扇柄:拨弄扇子把柄。轻歌:轻轻吟唱。低按:低声弹奏。生:同“声”,指声音。应:相合、相应。 【赏析】
【注释】 絮胡回车:形容车行缓慢。从别后:自从分别以后。意托心悬,待月斜:意思是说,你的心思寄托在明月上,希望它能指引我回到你的身边。中酒:醉酒。依稀:隐约。梦里携纤手:梦中和你手牵手。纤手:小手。三竿:太阳刚升起来。惺忪:迷蒙。呈娇秀:显出娇美的容颜。好事:指好时光,即美好的时光。联吟词数首:互相唱和的诗词多得数不清。匆匆:急忙的样子。难会情如旧:难以见到你而感情不减。 【赏析】