陶益
【解析】 本题考查学生对诗歌的综合理解和赏析能力。此类题综合考查诗词的形象、语言、表达技巧和思想情感等,每个选项一个考点,几乎涵盖诗词的所有内容,注意结合全诗进行分析,主要的错误是意象的含义不对,手法不准确,手法的解说和艺术效果的分析不对,语言方面主要是风格不正确,内容一般为曲解诗意,答题时注意仔细辨析。此题要求选出“对这首诗的赏析不正确的一项”,D项,“惊”错,应为“疑”。译文
注释: 访西湖忆太白山人二首 访寻杭州的西湖,回忆起当年隐居在太初时的情景,那时月亮下有许多诗篇是幼妇们所作的。今夜自己寻找到西湖的小路,沉吟着对着明月感叹相思之苦。 赏析: 这首诗是诗人游览杭州西湖后写的。他回忆自己当初隐居在太初时,月下有许多人作诗,都是一些幼妇所作。而如今他独自一人来到西湖,面对皎洁清冷的月亮,不禁感慨万千。 全诗通过对比,表达了作者对过去隐居生活的怀念和对现实的无奈之情
第一首: 访西湖忆太白山人,不见孙太初 访:访问、拜访。太白山人:唐代诗人李白的别号。 山人:隐居山林的人。 第二首: 湖中笼鹤知何在,苍柳长条春自舒。 湖中:指西湖。笼鹤:形容鹤被网住的样子。 长条:形容柳枝细长柔韧。 赏析: 这两首诗都是诗人对友人孙太初(李白的别号)的怀念之情。第一首诗表达了诗人在西湖边寻找孙太初的情景,却无法找到他。第二首诗则描绘了春天里湖中的鹤和柳树的景象
【诗句释义】 坐月闻歌,我听歌于月光之中。白苎初成夜气清,竹枝袅袅压云生。我听歌于月光之中,听到的是歌声。白苎初成夜气清,竹枝袅袅压云生。 自惭默坐澄心客,辜负玲珑月下声。我感到惭愧,因为我默坐在澄心客的位置上,而没有聆听这玲珑月下的歌声。 【译文】 我在明月之下倾听着歌声,感到心情舒畅。我听着歌声,心中充满愉悦。然而,我却默默坐着,如同一个澄心的人,错过了美妙的歌声。 【赏析】
【赏析】 这是一首怀人之作。诗人去年曾和侄儿一起住在京师,那时月下花前,兄弟俩常常谈心话旧。今日又要和侄儿分离,回到粤海(今广东)去,在明月照耀、百花盛开的夜晚,倍觉思念之情油然而生。诗中运用了对比手法,前两句是回忆去年与侄儿共住京城时的美好情景。后两句则是写如今要离开侄儿,回到遥远的粤海。这种对比更突出地表现出了诗人对侄儿的深情厚意。这首诗语言平实而感情真挚,是一首很受人们喜爱的抒情小诗
【题解】 这首诗写的是诗人游览华池精舍的感受。华池精舍,在今陕西渭南县东北。据《新唐书·艺文志》载有《王起文集》,但已失传,仅存《题华池精舍序》,其文如下: “余昔闻渭水之滨有华池精舍,主人好古,而不知者。乃访其处,见山势崔嵬,松石森列,而居人皆耕田凿井以自给也。于是余与二三子登高临远,望云物之变态,观山川之清丽,遂忘归路之远近,而意所适则寓之篇什。又于其中构一草堂,环水而居,前临大沼,后倚乔木
厌雨寄梁仲房二首·其二檐前日夜纷纷雨,槛外园林处处萤。 徙倚独怜词客远,满途兰若为谁馨。 注释与赏析 - 这首诗描绘了一幅繁忙的雨夜景象,诗人通过细腻的观察和生动的描写,将雨滴落在屋檐、窗户等处的景象形象地展现出来。同时,诗歌中也流露出对远方词客的同情情感。 - 这首诗表达了作者对远离家乡、漂泊在外的人的深深关怀之情。诗中的兰若(即寺庙)则暗示了这种关怀可能源于对佛教信仰的认同或对宗教活动的参与
深雾笼云,飞石燕舞,半晴半雨,蒲蓑弄影。山斋冲泥,望断青鸟,思多正逢,雨霁风清。 译文: 深浓的雾气像帷幔一样笼罩着天空,飞石之上燕儿翩翩起舞。时而是晴朗的天空,时而又下起了雨,蒲蓑随风摇曳。山中的书房中,我也常常冲泥望远,但青鸟却迟迟不来,让我更加思念远方的人。 赏析: 此诗描绘了一幅生动的自然景象画卷,诗人以细腻的笔触勾勒出深雾、飞石、晴雨、蒲蓑等自然元素
【解析】 题干要求“赏析”。这是一道考查学生对诗歌内容和思想感情的赏析的题目。此诗前两句写诗人在金榜题名之后,心情舒畅、神清气爽,他站在院子里仰望天空,只见晴光普照,一轮红日在东方冉冉升起;举目望见桥上,旭日的余辉把桥面照得闪闪发光,映出耀眼的光华。后两句写诗人想到自己过去中了进士,曾经在朝堂上受到皇帝的赏识、重用,但不久就因得罪了权贵而被贬为黄州团练副使,现在又被贬到惠州了。这两句诗是说
秋夜怀谭步铉 昔年曾共听秋声,高阁藜灯一样明。 今夜独含悬榻愧,紫微空照月华清。 注释: - 昔年曾共听秋声:从前我们曾经一起聆听秋天的声音。 - 高阁藜灯一样明:在高大的阁楼上,蜡烛的光芒与月光一样明亮。 - 今夜独含悬榻愧:今晚我独自躺在吊床上,感到有些羞愧。 - 紫微空照月华清:紫微星在空中闪烁,月光清澈透明。 赏析: 这首诗是诗人对过去的怀念和对现在的感慨