绛灌才书汗马功,治安策里事无穷。
汉家未有停年格,一岁超迁到大中。
【注释】
贾傅:指贾逵,字景伯,东汉人。曾任侍中,官至太尉,封爵西平侯。绛灌:指霍光,字子孟,西汉人,曾为大司马、大将军辅政多年。才书汗马功,意思是说霍光在汉武帝时,任用名将卫青、霍去病抗击匈奴,立下汗马功劳。治安策里事无穷,意思是说卫青、霍去病平定了匈奴的叛乱,使汉朝得以安宁,功绩不可胜数。汉家:指汉朝。未有停年格,意思是说汉朝的大臣没有因为年老而退休的年龄限制。一岁超迁到大中,意思是说霍光在短短一年之中就被提升到太尉的高位。
【赏析】
此诗是一首咏史词。全篇通过对霍光的赞颂来歌颂其一生的丰功伟绩。
首句“绛灌才书汗马功”,是对霍光的高度评价。“绛”是绛侯,即霍光;“灌”是灌夫,即霍云,两人都是霍光的儿子。这两句的意思是说,霍光的才能和功劳都如同古代的名将卫青、霍去病,他们曾在战场上驰骋,建立了不朽的功勋。这里的“绛”“灌”,并非真的指霍光的姓氏,而是借代他的两个儿子的名字。
次句“治安策里事无穷”,这是对霍光政治生涯的概括。霍光辅政时,制定了一系列安定国家的政策法令,使得国家安定繁荣,功绩卓著。这里的“治安策”,是指霍光制定的安定国家的法令。“治安策里事无穷”的意思是说,霍光的治理国家的策略和政绩是永远也说不完的。
三句“汉家未有停年格”,是说汉朝的大臣没有因为年老而退休的年龄限制。这里的“汉家”,是指汉朝;“停年格”,是指官员年老退休的年龄限制。这句话的意思就是说霍光这样的大臣,年纪虽大,但仍然保持着充沛的政治热情,为国家尽心尽力。
末句“一岁超迁到大中”,是说霍光在短短一年之中就被提升到了太尉的高位。这里的“超迁”,是指晋升官职;“大中”指的是太尉的职位。这句话的意思是说,霍光的才干和业绩如此之高,以至于仅仅一年时间就从丞相的位置上被提拔到了太尉的职位上,成为朝中的重要大臣。
整首诗通过对霍光的赞美,表达了对其一生功绩的敬仰之情。同时,也反映了作者对于历史人物的评价标准,即看其是否为国家做出了杰出的贡献,而不是单纯地看重其家族背景或者个人地位。