秋思枕边疏雨,年光叶上惊飙。
从渠得马失马,笑我操瓢弃瓢。
秋思枕边疏雨,年光叶上惊飙。
从渠得马失马,笑我操瓢弃瓢。
译文:
秋天的思绪就像枕边的细雨一样,时光在树叶上飞逝如同疾风。
任凭你得到好马还是丢失,我都只是笑你拿着瓢子扔掉了瓢。
注释:“秋思”即“秋心”,指作者内心的愁绪。一作“秋思枕”。二句承前意,写秋日的景色和感受。三句用典。《庄子•外物》载:宋国有人善养母,而其母死之三日而不哭。曾子闻之曰:“谁谓正人无悲心者乎?”后以“得马得驹”喻获得成功;“失马失车”喻遭受挫折或失败。四句承上意,写诗人对得失荣辱的态度。