共脱壬辰乱,他乡见愈亲。
论才唯有子,知己更无人。
避世相看老,通家未拟贫。
竹林平日约,早晚得为邻。
【解析】
这是一首五律诗,共脱壬辰乱,他乡见愈亲。论才唯有子,知己更无人。避世相看老,通家未拟贫。竹林平日约,早晚得为邻。
“共脱壬辰乱”:共同脱离壬辰之乱(安史之乱)。“他乡见愈亲”:在异乡中见到你更加亲近了。“论才唯有子”:只有你的儿子能与我相比。“避世相看老”:避世隐居,看着彼此都老了。“通家未拟贫”:希望与你们结为通家之好。“竹林平日约”:以前在竹林下有约定,希望早些实现这个愿望。“早晚得为邻”:希望早点与你成为邻居。
【答案】
译文:
我们曾经一起度过了壬辰的战乱,现在你在异地生活,我却感到更加亲近。你的儿子虽然年轻,但很有才华,而我却没有这样的儿子,所以没有可以倾诉的人。我虽然避世隐居,但看着彼此都老了,心中很是感慨。我和你之间虽然已经没有往来,但我仍然希望你能够过得幸福,我们希望能够成为你的邻居。赏析:
这是一首五律,全诗表达了作者对朋友深切的思念之情,以及对友情的珍视。首联点明自己和友人因战乱而失散的情况;颔联写友人的儿子才华出众,而自己却无此才能;颈联表达自己虽已避世隐居,但对友人仍怀有深厚感情;末联希望友人过上幸福的生活,并能够与自己成为邻居。