古貌苍然鹤膝枝,唾花生晕护春机。
玉堂试看青袍客,莫忘江南有白衣。
【注释】
苔梅:即梅花,因梅树生有青苔,故称苔梅。
古貌:指苍老的梅花。
鹤膝枝:形容梅树枝干曲折,像老人弯曲着腿脚。
唾花:落梅时,花瓣沾上口水,形成晕斑,故称“唾花”。
护春机:指梅在冬末春初开花,为春天的到来提供生机。
玉堂:指朝廷。
试看:试着看看。
青袍客:穿着青色官服的人,泛指朝廷中的官员。
江南:指南方的江宁府(今南京市)。
白衣:指平民百姓。
【赏析】
这是一首咏物诗,诗人以“苔梅”为题,赞颂梅花不畏严寒、傲雪凌霜的精神。首句写梅树苍老如鹤膝枝,二句说梅瓣落时,花瓣沾上口水,形成晕斑,好像在保护着春天的到来。三、四两句则写梅花在冬天里不惧寒冷,依然绽放着美丽的花朵,给大地带来勃勃生机;而那些穿着青色官服的人,不要忘记了南方那片充满生机的绿色。整首诗语言简练,意境深远,既赞美了梅花坚韧不拔的品质,又表达了对民生的关注和关切。