我来吊遗烈,泪下不可壅。
【注释】
哀:哀伤。故枢密西夏迈公:指宋朝的名臣文彦博。迈:高大,这里形容其为人正直,有才略,为政清廉。
吊遗烈:吊祭已死的贤人。遗烈:指他们生前留下的业绩和名声。遗烈,指遗留下的功业与声名。
泪下不可壅:眼泪流出来是自然的,不能强自抑制(壅,堵塞)。
【赏析】
这首诗是诗人在吊祭已故北宋名臣、西夏名将文彦博时所作。诗中表现了作者对文彦博生前的崇敬,以及对其死后的哀悼之情。
首句“我来吊遗烈”,表明诗人来吊祭的目的是为了凭吊先贤文彦博的英名和业绩。“吊”字直截了当,表明了吊祭的目的。“遗烈”二字突出了文彦博的生平事迹和功绩,为下文做铺垫。
次句“泪下不可壅”,则是表达了诗人对文彦博去世后的悲痛之情。“壅”字用在这里,是比喻的意思,意思是说,泪水无法抑制地涌了出来,充分展现了诗人内心的悲痛。
三、四两句是对文彦博一生的评价和颂赞。“我”字直接点明了诗人的身份,“吊”字则表明了吊祭的目的。“迈”字则突出了文彦博的为人,表示其为人正直,有才略,为政清廉。
最后两句则是诗人对文彦博的悼念与追忆。“迈”字再次被提及,强调了其人的形象;“泪下不可壅”则是对其生前英明政绩的赞美,同时也表达了其去世后,诗人心中的悲痛。
这首诗以吊祭文彦博为题,通过吊唁、赞美和悼念等手法,表达了诗人对文彦博的深深敬意和怀念之情。