草径牛羊熟,云林鸟雀驯。
九峰三可揽,一室四无邻。
世治方为乐,身安岂厌贫。
凉风北窗下,未让葛天民。
以下是对《南村后杂赋十首》的逐句翻译,其中包括其原文、诗句、译文以及一些关键词的解释:
原文:
路直华亭谷,林藏处士家。
葵菘浮雨甲,粳秫吐晴葩。
埘羽肥堪缚,溪鳞巨易叉。
客来留共酌,浊酒不须赊。译文:
小路通向华亭谷,林中藏着隐居的处士家。
葵菜在雨中摇曳,粳稻在阳光照耀下吐露花苞。
鸡饲料充足肥美适合捕捉,溪鱼众多易于捕捉。
客人来访留下共饮,浊酒不用付钱。注释:
“路直华亭谷”:“华亭”是松江府的一个县,位于今天的上海市松江区,而“谷”指的是山谷。这一句表达了诗人居住的地方环境优美,有山有水,是一个宜居之地。
“林藏处士家”:“处士”是指没有官职的人,这里的“林藏”意味着树林深处,可能暗示了诗人与自然和谐相处的生活状态。
“葵菘浮雨甲”:“葵”是一种蔬菜,“菘”是一种白菜,“浮雨甲”形容雨后葵菜长得格外鲜嫩,这里反映了诗人对田园生活的赞美。
“粳秫吐晴葩”:“粳”是粳稻,“秫”是高粱,“吐晴葩”表示在阳光下盛开的花朵,这里描绘了一幅美丽的春日景象。
“埘羽肥堪缚”:“埘”是家禽圈,“羽”指的是家禽的羽毛,“肥”指肥美,“堪缚”表示可以捕捉,这里描绘了家禽养殖的场景。
“溪鳞巨易叉”:“溪”指的是小溪,“鳞”指的是鱼鳞,“巨易叉”表示容易捕捉,这里描绘了溪边钓鱼的乐趣。
“客来留共酌,浊酒不须赊”:这句话表达了主人欢迎客人的到来并共同饮酒,不需要花费太多金钱。这反映了诗人热情好客的性格和淳朴的生活方式。
通过对《南村后杂赋十首》的逐句翻译和注释,可以更好地理解这首诗的内容和意境。同时,也可以感受到诗人对自然美景的赞美、对田园生活的向往以及对淳朴生活方式的珍视。