秋郊惨淡落日微,西风萧萧吹客衣。
残霞红叶自相映,独鹤孤鸿何处归。
中州尘暗鼓鼙急,沧海浪高舟楫稀。
回首东山月未上,怪看星影弄辉辉。
诗句释义:
- 秋郊惨淡落日微,西风萧萧吹客衣。
- 翻译: 秋天的郊外天空阴沉,阳光微弱。西风吹动着我的衣裳。
- 注释: 秋季、惨淡、落日微、西风、萧萧、吹、客衣、残霞、红叶、相映、孤鸿、何处归、中州、尘暗、鼓鼙急、沧海、浪高、舟楫稀、回首、东山、月未上、怪看、星影、弄辉辉。
- 赏析: 描述了一幅秋天的景色,天空阴沉,阳光微弱,西风阵阵,诗人身着客衣站在秋日的荒野中,感受着秋风和落日的气息。
- 中州尘暗鼓鼙急,沧海浪高舟楫稀。
- 翻译: 中原大地尘土飞扬,战鼓震天响;大海波涛汹涌,小船稀少。
- 注释: 中州、尘暗、鼓鼙急、沧海、浪高、舟楫稀、回首、东山、月未上、怪看、星影、弄辉辉。
- 赏析: 表达了诗人对战争的忧虑和对和平生活的向往。诗中的“鼓鼙”是古代军用乐器,这里借指战争,而“舟楫”则是指船只,暗示了海上交通受阻。
- 回首东山月未上,怪看星影弄辉辉。
- 翻译: 回首望去,东方山上的月亮还未升起,奇怪地欣赏那星光在云层中闪烁。
- 注释: 回首、东山、月未上、怪看、星影、弄辉辉。
- 赏析: “回首”一词,既表达了诗人对故乡的思念,也暗示了他对未来的不确定感。星星在云层中闪烁,增添了几分神秘和美丽。
译文:
秋日的郊外天空阴沉,阳光微弱。西风吹动了我的衣服。秋日的荒野中,落日微光洒下,西风萧瑟。残霞与红叶相互映衬,只有孤独的鹤和鸿雁不知归宿。中原大地尘土飞扬,战鼓震天响;大海波涛汹涌,小船稀少。回首望去,东方山上的月亮还未升起,我奇怪地看着星星在云层中闪烁。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅秋日的荒凉景象,通过对比和象征的手法表达了诗人对战争的忧虑和对和平生活的向往。诗中的每一个画面都充满了情感,既有对自然美的赞美,也有对社会现实的批判。整首诗给人以深深的震撼和思考。