为甚夜来添病,强临宝鉴,憔悴娇慵。一任钗横鬓乱,永日薰风。恼脂消、榴花径里,羞玉减、蝶粉丛中。思悠悠,垂帘独坐,倚遍熏笼。

朦胧。玉人不见,罗裁囊寄,锦写笺封。约在春归,夏来依旧各西东。粉墙花、影来疑是,罗帐雨、梦断成空。最难忘,屏边瞥见,野外相逢。

玉胡蝶

为甚夜来添病,强临宝鉴,憔悴娇慵。一任钗横鬓乱,永日薰风。恼脂消、榴花径里,羞玉减、蝶粉丛中。思悠悠,垂帘独坐,倚遍熏笼。

注释:

  1. 为甚夜来添病:为什么夜晚到来后会增添病痛?
  2. 强临宝鉴:勉强面对镜子。
  3. 憔悴娇慵:形容女子因疲惫和病重而显得憔悴、柔弱无力。
  4. 一任钗横鬓乱:任由发钗歪斜,头发凌乱。
  5. 永日薰风:长时间被风吹拂,可能指在室内或室外的长时间曝晒。
  6. 恼脂消:烦恼因为油脂融化(可能是汗液)。
  7. 榴花径里:榴花盛开的地方,这里可能暗示一种热烈或繁盛的氛围。
  8. 羞玉减、蝶粉丛中:形容因羞涩或不自信而面色变得苍白如玉,或者像蝴蝶翅膀上的花粉一样暗淡。
  9. 思悠悠:思念之情深远而持久。
  10. 垂帘独坐:坐在帘子后面沉思、等待。
  11. 倚遍熏笼:多次依靠着熏香的炉边。

译文:
为什么夜晚来临后我增添了病痛?我勉强面对镜子,因为我显得如此憔悴和软弱。任由发髻不整,任由秀发的凌乱,让我在漫长的夏日中被风吹得更加难受。烦恼因为油脂融化,可能是因为汗水的原因。榴花绽放的地方,我感受到一种热烈或繁盛的氛围。我因害羞或不自信而面色苍白,就像蝴蝶翅膀上的花粉一样暗淡。我的思念之情深远而持久。我在帘幕之后独自坐着,无数次地靠在熏香的炉旁。

赏析:
这首词通过细腻的语言描绘了一位因疾病和情感困扰而在夜晚感到孤独和脆弱的女性形象。通过对环境的描写和内心感受的表达,展现了一个充满忧郁和期待的场景。整体上,这首词通过使用丰富的意象和细腻的情感,传达了一种深沉而复杂的情绪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。