殊音异服不相亲,独倚荒城泪满巾。
秪有青山淡相对,似怜我是此乡人。

【注释】

殊音:不同的音调。

异服:不同服饰。

独倚:独自依偎。

荒城:荒凉的城墙。

巾:古代的一种头巾,这里指手帕。

祗:仅仅

澹(淡)相对:淡淡的相对。

怜:怜爱;怜悯。

此乡人:这故乡的人。

赏析:

这首诗是杜甫在流离转徙中所作,反映了他内心的孤寂与凄凉之感。首句“殊音异服不相亲”,描绘了诗人与故土之人因语言、服饰差异而产生距离感的景象。次句“独倚荒城泪满巾”,则进一步展现了诗人身处荒城,思念家乡,孤独无助的凄楚心境。三、四两句“祇有青山淡相对,似怜我是此乡人”,则是诗人对故乡人的怀念之情。青山虽然远隔千里,但似乎能体会到诗人的思乡之情,因此诗人认为它们仿佛是自己家乡的人。整首诗情感深沉、真挚,表达了诗人对故乡的眷恋之情以及流离转徙中的孤独与辛酸。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。