思君时复上寒岩,十月林峦尚翠岚。
淡竹裁成绿玉杖,石桥拄过白云庵。
客怀最与山僧似,时事难从野老谈。
却忆当年杜陵老,卜居正近浣花潭。
南泉岩
思念你,时常登上寒峭的岩石。十月里,树林山峰依然郁郁青葱。
用淡竹制作的手杖如同绿玉一般。石桥上走过,拄杖的白云庵就在眼前。
客心最似山僧,时事难以从野老谈论。
却忆当年杜陵老,卜居正近浣花潭。 注释:思君:思念你。寒岩:指高而陡峭的岩石。十月:十月秋意已深。林峦:树林和山峦。翠岚:青色的云雾,形容山峰青翠。
淡竹裁成绿玉杖,石桥拄过白云庵。 注释:杖:手杖。
客心最与山僧似:客心,客人的心情。山僧,指在山中的和尚。似:相似。
时事难从野老谈:时事,当时的形势或事件。野老,乡野老人。谈:谈论。
却忆当年杜陵老:却忆,回想。杜陵,杜甫的故乡。唐时称诗人的故乡为杜陵,杜甫曾自号少陵野老。
卜居正近浣花潭:卜居,选择居住的地方,这里作动词用。浣花潭,位于成都西郊,是杜甫经常游赏之地。